TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
truque
in portugués
inglés
magic
catalán
truc de màgia
español
artilugio
Back to the meaning
Magia.
magia
ilusão
ardil
artimanha
español
artilugio
inglés
bogy
Back to the meaning
Bogie.
bogie
inglés
bogy
Sinónimos
Examples for "
magia
"
magia
ilusão
ardil
artimanha
Examples for "
magia
"
1
Alguns chamavam isso de
magia
;
outros, de natureza humana ou simples lógica.
2
Quanto a minha maneira de fazer
magia
,
existem muitos e muitos procedimentos.
3
Feiticeiros eram pessoas que tem
magia
através de demônios; ou pior; poder.
4
Uma palavra quase define a outra, poder é
magia
;
poder é potência.
5
Contudo, não tinha mais nada com que defendê-lo; nem
magia
,
nem armas.
1
Então, reuniu forças para dizer: -Uma segunda oportunidade: eis a
ilusão
.
2
Trata-se deum tipo diferente de
ilusão
,
produzido por um processo distinto.
3
Para desenvolver coragem, é preciso abandonar essa
ilusão
da certeza do futuro.
4
Claro que não está ninguém; é apenas uma
ilusão
provocada pela luz.
5
Um pouco mais de liberdade que, na realidade, era
ilusão
de liberdade.
1
Será que o voto de pobreza pacifista não passa deum
ardil
?
2
Os explosivos no esconderijo tinham feito o serviço: o
ardil
fora bem-sucedido.
3
Ria muito, mas era um riso áspero; um
ardil
,
não uma satisfação.
4
Mas foi necessário o
ardil
de Peeta para que eu a reconhecesse.
5
Contudo, não se deve dar logo pleno crédito a esse pequeno
ardil
.
1
As populações devem manter-se vigilantes em relação ao recurso à alegada
artimanha
.
2
Mas, na minha opinião, é um recurso torpe, uma
artimanha
muito maldosa.
3
Os assassinos sabiam disso e usavam essa
artimanha
para fazer pressão psicológica.
4
Essa
artimanha
transforma-se numa desfaçatez inacreditável quando se pretende negar o óbvio.
5
Vi belezas ariscas serem enganadas com esta
artimanha
;
seu cortesão tornou-se amante.
inglés
ruse
catalán
estratagema
español
artificio
Back to the meaning
Maracutaia.
maracutaia
español
artificio
Usage of
truque
in portugués
1
Infelizmente, esse
truque
quase sempre funciona em todos os supermercados na Alemanha.
2
O
truque
é fazer o mínimo de esforço possível para conservar oxigênio.
3
Georg Wilhelm Forster deliciou-se, ao explicá-lo: - Trata-se deum
truque
mnemónico.
4
O
truque
é acrescentar apenas a química necessária para contrabalançar a contaminação.
5
Há um outro
truque
para isso: é encontrado, por exemplo, nas maioneses.
6
Mas a leitura da sorte, eis aí um
truque
barato, senhora Wells.
7
É um triste
truque
da natureza, nada podemos fazer quanto a isso.
8
Trata-se deum velho
truque
que se aplica sempre aos hóspedes indesejáveis.
9
Estava preparado a enfrentar qualquer
truque
durante o percurso, mas nada aconteceu.
10
Criar uma ilusão simples de invisibilidade é um
truque
comum dos mágicos.
11
Não são poucos os que apelam para este
truque
,
por diversas razões.
12
A singeleza do
truque
revela bastante a respeito do marketing da época.
13
Trata-se deum
truque
intelectualmente vigarista, ainda que Manoel seja um gênio.
14
Pessoas como eu possuem um
truque
para conservar a vida: chama-se covardia.
15
Um dia seu
truque
do discurso deixaria de funcionar, mas não hoje.
16
É um
truque
que uso há quinze anos com grande êxito, expliquei.
Other examples for "truque"
Grammar, pronunciation and more
About this term
truque
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
velho truque
truque de mágica
mesmo truque
tipo de truque
pequeno truque
More collocations
Translations for
truque
inglés
magic
conjuring trick
thaumaturgy
deception
legerdemain
magic trick
trick
conjuration
device
twist
gimmick
illusion
bogy
bogey
bogie
ruse
artifice
catalán
truc de màgia
truc
màgia
il·lusió
estratagema
ardit
español
artilugio
ardid
ilusión
magia
truco
artimaña
artificio
astucia
Truque
through the time
Truque
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Less common