TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ufanar
en portugués
Iluminar.
iluminar
honrar
presumir
alegrar
roncar
gabar
orgulhar
inchar
estimar
louvar
Uso de
ufanar
en portugués
1
Não que eu possa me
ufanar
deumavida cheia de sucessos.
2
Nós, Portugueses, gostamos de nos
ufanar
dos nossos recordes aferidos pela métrica do Guiness.
3
Ele, sempre convencido, vivia a se
ufanar
pelos acontecimentos.
4
Eu já sabia que, atacando-o, lhe bateria; não há de que me
ufanar
por lhe ter dado.
5
Ardan retomou a palavra, e sem se
ufanar
com a decidida vantagem que acabava de obter, disse com simpleza:
6
Isto ele não fez apenas como americano, mas como um homem, morrendo por toda humanidade, e toda humanidade pode se
ufanar
disto.
7
Contemplava-o então com mudo entusiasmo;
ufana
,
enternecida, nadando em esperança, dizia consigo:
8
O outro de nada se
ufanava
;
sua confiança estava depositada em Deus.
9
Ele não se
ufana
de ter uma religião peculiar, só para si.
10
Passeou-se então
ufana
em torno dele e lançou-se ao ataque das entranhas.
11
Mas a própria gravidade do seu rosto, ingenuamente
ufana
,
fazia rir Natacha.
12
É, pois, com justa razão que nos
ufanamos
de nossa pátria.
13
Só porque estão na região há alguns anos, todos se
ufanam
e vangloriam.
14
Este se
ufanava
disso muito menos do que se deveria imaginar.
15
O campo não se
ufana
dos seus edifícios e dos seus aglomerados populacionais.
16
É uma relação da que Frutuoso se
ufana
quando está bêbado.
Más ejemplos para "ufanar"
Gramática, pronunciación y más
Colocaciones frecuentes
ufanar com
Ufanar
a través del tiempo