TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
valorizar
en portugués
inglés
rate
catalán
avaluar
español
valorar
Volver al significado
Avaliar.
avaliar
prestigiar
taxar
valorar
español
valorar
inglés
price
catalán
avaluar
español
valorar
Volver al significado
Cotar.
cotar
español
valorar
Sinónimos
Examples for "
avaliar
"
avaliar
prestigiar
taxar
valorar
Examples for "
avaliar
"
1
Bruxelas deverá
avaliar
um segundo grupo de países daqui a uma semana.
2
Mesmo tal conselho seria incapaz de
avaliar
racionalmente os meios de produção.
3
A comissão deve
avaliar
e julgar o recurso ainda durante a tarde.
4
Mas o que interessa neste momento é
avaliar
o sentido do resultado.
5
Precisam de liberdade para discutir ideias, corrigir teorias, reformular problemas,
avaliar
argumentos.
1
Existem ambientes sociais e intelectuais que parecem
prestigiar
uma cultura de pobreza.
2
O comando legal em questão acaba por
prestigiar
a conduta de boa-fé.
3
Ter carácter para
prestigiar
os cargos públicos foi uma das suas lições.
4
Assim, nem ele ou qualquer de seus ministros pôde
prestigiar
meu evento.
5
A LBA levou-o a várias cidades para
prestigiar
o lançamento de escolinhas.
1
Entre outros pontos, o programa propõe
taxar
trabalhadores que estão no seguro-desemprego.
2
Porquê
taxar
a importação, se o objectivo é o bem-estar do povo?
3
Escolhem-se certos produtos que tenham um consumo amplo e assegurado para
taxar
.
4
PUB Já a proposta para
taxar
a carne incidirá sobre o produtor.
5
Onde é que vão encontrar esses 30 por cento aqui para
taxar
?
1
O juiz é livre para
valorar
a prova pericial, segundo o art.
2
Se
valorar
em algo sua vida, não volte a aparecer por ali.
3
Grispos e Semedo sabem
valorar
a actual equipa, sabem que tem muitos défices.
4
Para isso, lidam com valores, preocupando-se, portanto, em
valorar
seu objeto de estudo.
5
Só um ser consciente pode
valorar
positiva ou negativamente coisas que o afetam.
Uso de
valorizar
en portugués
1
Obviamente a experiência é fundamental, mas há que
valorizar
,
igualmente, a formação.
2
O objetivo do governo é
valorizar
o salário mínimo em longo prazo.
3
Devemos manter nossa consciência viva e
valorizar
cada momento de nosso cotidiano.
4
É necessário voltar a
valorizar
a disciplina de educação física nas escolas.
5
Trata-se de agir como um ser humano e de
valorizar
a vida.
6
Entretanto, sua educação Bene Gesserit lhe ensinara a
valorizar
resultados e conseqüências.
7
Gradualmente, os agentes económicos estão a
valorizar
a questão da propriedade industrial.
8
Ela veio
valorizar
este conhecimento popular, tornando possível e relevante sua investigação.
9
Devemos aprender a
valorizar
nossa própria voz acima de todas as outras.
10
Devemos
valorizar
permanentemente a nossa cultura que é um bem a preservar.
11
O objetivo deste trabalho é aceitar,
valorizar
e dignificar a cultura cigana.
12
Também pretende
valorizar
as universidade federais, criar outras e construir mais campi.
13
Para evitar que os filhos mintam, os pais devem
valorizar
a verdade.
14
No meu processo criativo eu procuro
valorizar
a diversidade das minhas referências.
15
Um país só se pode desenvolver se
valorizar
o seu capital humano.
16
Precisamos recompor, qualificar e
valorizar
nossos profissionais que atuam no serviço público.
Más ejemplos para "valorizar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
valorizar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
valorizar o trabalho
valorizar ainda
valorizar as pessoas
pretender valorizar
valorizar a cultura
Más colocaciones
Translations for
valorizar
inglés
rate
value
price
catalán
avaluar
taxar
valorar
español
valorar
Valorizar
a través del tiempo
Valorizar
por variante geográfica
Mozambique
Común
Angola
Común
Portugal
Común
Más variantes