TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
verbal
en portugués
Oral.
oral
vocal
Uso de
verbal
en portugués
1
No plano
verbal
e em termos genéricos, a resposta é perfeitamente simples.
2
A opção A representa toda a situação da forma
verbal
no contexto.
3
Contrato particular, acordo, escritura pública de união estável ou, ainda, ajuste
verbal
.
4
A forma
verbal
BASEIAM concorda com elemento já inserido anteriormente no texto.
5
No caso de comunicação
verbal
,
deve ser o relato reduzido a termo.
6
Nesse caso é essencial que se conheça com segurança a regência
verbal
.
7
Além disso, empregam-se como preposições algumas palavras de origem nominal ou
verbal
.
8
Essa agressão
verbal
é usada para esperar reação musculada de vossa parte.
9
Ele solicita vir ao Rio fazer um relatório
verbal
,
provar os fatos.
10
Não é uma contradição
verbal
,
uma afirmação sem o menor sentido semântico?
11
Nem uma palavra, Vera, nem sequer me deram uma resposta não
verbal
.
12
Verifica-se correta transposição deumapara outra voz
verbal
no seguinte caso:
13
No entanto, saiba que a FCC adora cobrar questão de transitividade
verbal
.
14
Ela costuma fazê-lo de forma não
verbal
,
não utilizando a linguagem cotidiana.
15
Se
verbal
,
deve ser a área costumeira e possível para aquela finalidade.
16
Certamente, não é fácil enfrentar a crítica, a agressão
verbal
,
com ponderação.
Más ejemplos para "verbal"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
verbal
Adjetivo
Masculine · Singular
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
não verbal
forma verbal
tempo verbal
comunicação verbal
concordância verbal
Más colocaciones
Verbal
a través del tiempo
Verbal
por variante geográfica
Angola
Común
Portugal
Común
Brasil
Común