TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
âncora
em português
russo
корабельный якорь
inglês
anchor
espanhol
ancla
catalão
àncora
Back to the meaning
Dispositivo para conectar uma embarcação ao leito de um corpo d'água.
âncoras
Termos relacionados
elemento de barco
inglês
anchor
inglês
anchor
catalão
àncora
Back to the meaning
Escora.
escora
inglês
anchor
Proteção.
proteção
recurso
abrigo
Sinônimos
Examples for "
proteção
"
proteção
recurso
abrigo
Examples for "
proteção
"
1
A decisão significa, portanto, um avanço na
proteção
dos direitos do consumidores.
2
A importância da questão diz respeito à
proteção
da posse dos direitos.
3
É questão de segurança e
proteção
dos Estados Unidos da América, afirmou.
4
Princípio da
proteção
aos indivíduos em situação de vulnerabilidade ou risco social
5
Criamos tratados e organizações internacionais voltados à
proteção
dos direitos humanos universais.
1
Ainda pode haver
recurso
para votação da matéria no plenário do Senado.
2
O
recurso
a favor da Câmara dos Deputados foi impetrado pela União.
3
Na altura, a defesa apresentou
recurso
e ainda espera decisão do tribunal.
4
Entretanto, a decisão do tribunal foi já objecto de
recurso
pela defesa.
5
Contudo, interpôs
recurso
da decisão e, passados três meses, regressou ao trabalho.
1
Hoje, muitos destes refugiados continuam sem
abrigo
ou vivem em acampamentos improvisados.
2
Ao
abrigo
deste acordo, os dois países destruíram cerca de 2700 mísseis.
3
A maioria das saídas aconteceu ao
abrigo
do programa de reformas antecipadas.
4
Aquilo era mesmo uma espécie de
abrigo
antibomba; disso não havia dúvida.
5
Ao
abrigo
da coincidência lamentável coloco um ponto final em minha história.
Uso de
âncora
em português
1
Ela era a
âncora
do programa, ao lado de outros dois comentaristas.
2
A
âncora
da memória desloca constantemente o território de leitura da memória.
3
Basta uma
âncora
nestas águas tão tranqüilas e com tão pouco vento.
4
Aristóteles, como você verá, serve frequentemente como uma
âncora
para seus argumentos.
5
Will reconheceu a voz: o
âncora
da WNYC dava as notícias locais.
6
O
âncora
reapareceu e a tela se encheu de palavras e informações.
7
O valor da parada estará no lado da
âncora
da zona plausível.
8
Apertou um botão, e quatro braços curvos surgiram da base da
âncora
.
9
A 300 metros da costa jogo a
âncora
,
que se fixa imediatamente.
10
Às vezes, penso que este meu corpo é uma
âncora
-comentou.
11
A pessoa que lança um primeiro número cria a
âncora
mais forte.
12
A gente não tinha uma
âncora
,
um lugar onde apoiar a alavanca.
13
Não, também se deixaram influenciar na mesma medida pela
âncora
estabelecida arbitrariamente.
14
Porém ela tinha se tornado minha
âncora
e eu não queria perdê-la.
15
A caminho de Ceilão, lanço sempre a
âncora
no porto de Gênova.
16
O nome de Ankara vem da palavra Ancyra, o que significa
âncora
.
Mais exemplos para "âncora"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
âncora
Substantivo
Masculine · Singular
âncoro
Adjetivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
levantar âncora
pequena âncora
grande âncora
única âncora
jogar a âncora
Mais colocações
Translations for
âncora
russo
корабельный якорь
якоря
якорь корабельный
якорь
inglês
anchor
ground tackle
espanhol
ancla
áncora
áncoras
catalão
àncora
setmanari àncora
Âncora
ao longo do tempo
Âncora
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum