TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
ajudante
em português
inglês
help
catalão
ajudant
espanhol
ayudante
Back to the meaning
Criado.
criado
assistente
auxiliar
servidor
assessor
adjunto
servente
acólito
adjutor
inglês
help
inglês
help
catalão
suport
espanhol
recurso
Back to the meaning
Ajuda.
ajuda
recurso
assistência
inglês
help
Sinônimos
Examples for "
ajuda
"
ajuda
recurso
assistência
Examples for "
ajuda
"
1
Os dois países fizeram um pedido de
ajuda
humanitária à comunidade internacional.
2
Segundo ele, porém, outros países devem fornecer essa
ajuda
,
não os EUA.
3
O texto recomenda ainda um acordo internacional para
ajuda
humanitária no país.
4
A Líbia pediu à União Europeia
ajuda
para combater a imigração ilegal.
5
O setor automotivo da União Europeia recebeu mais
ajuda
financeira nesta quinta-feira.
1
Ainda pode haver
recurso
para votação da matéria no plenário do Senado.
2
O
recurso
a favor da Câmara dos Deputados foi impetrado pela União.
3
Na altura, a defesa apresentou
recurso
e ainda espera decisão do tribunal.
4
Entretanto, a decisão do tribunal foi já objecto de
recurso
pela defesa.
5
Contudo, interpôs
recurso
da decisão e, passados três meses, regressou ao trabalho.
1
Nestes casos a
assistência
é feita por mulheres treinadas para esse efeito.
2
Expandir essa
assistência
é uma questão fundamental para os próximos quatro anos.
3
No entanto, não houve registo de vítimas ou necessidade de
assistência
médica.
4
No entanto, seus corpos ainda podem oferecer esperança e
assistência
a outros.
5
Deve-se investir prioritariamente em saúde, educação, segurança pública e
assistência
social, diz.
inglês
aide
catalão
auxiliar
espanhol
auxiliar
Back to the meaning
Adicional.
adicional
verbo auxiliar
inglês
aide
inglês
tender
catalão
ajudant
espanhol
asistente
Back to the meaning
Empregado.
empregado
inglês
tender
Uso de
ajudante
em português
1
Quando o
ajudante
de campo os deixou, Arthur apontou parao relatório.
2
Motorista e
ajudante
do camião receberam cerca de 500 euros pelo transporte.
3
Grande parte do trabalho deum
ajudante
pessoal é de natureza física.
4
O
ajudante
foi internado em estado grave, mas sem risco de morte.
5
E para entregar o desafio, arranjar o lugar, era necessário um
ajudante
.
6
Quatro dias depois, sem muito esforço, consigo trabalho como
ajudante
de cozinha.
7
Ela chegou acompanhada deum jovem
ajudante
com cerca de dez anos.
8
Somerset, para um bom
ajudante
de campo, daria um político absolutamente formidável.
9
Outros dizem que é
ajudante
de Vasco Gonçalves, à época já primeiro-ministro.
10
Os meios existem, afirmou Afonso Fonseca, chefe
ajudante
do bombeiros de Cinfães.
11
A não ser que, como o
ajudante
disse, seja já demasiado tarde.
12
O
ajudante
de carcereiro conduziu-o de novo à zona de alta segurança.
13
Hoje, era a primeira vez que convidava Raelene para ser sua
ajudante
.
14
Eu me senti mal por causa do que aconteceu ao seu
ajudante
.
15
A ideia de ser
ajudante
de garçom outra vez me dava calafrios.
16
Arthur sentiu que o
ajudante
de campo não aceitara totalmente a ideia.
Mais exemplos para "ajudante"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
ajudante
Adjetivo
Masculine · Singular
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
ajudante de ordens
ajudante de cozinha
ajudante de campo
ajudante de garçom
ajudante de jardineiro
Mais colocações
Translations for
ajudante
inglês
help
helper
assistant
supporter
assistance
aid
aide
auxiliary
tender
attendant
attender
catalão
ajudant
auxiliar
suport
ajuda
ajut
assistència
espanhol
ayudante
recurso
asistencia
ayuda
soporte
auxiliar
asistente
ajudant
encargado
sirviente
camarero
Ajudante
ao longo do tempo
Ajudante
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Brasil
Comum
Portugal
Comum