TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
alfange
em português
inglês
scythe
catalão
dalla
Back to the meaning
Foice.
foice
gadanha
segadeira
gadanho
fouce
inglês
scythe
Cimitarra.
cimitarra
Sinônimos
Examples for "
foice
"
foice
gadanha
segadeira
gadanho
fouce
Examples for "
foice
"
1
A
foice
representa o momento da colheita, quando se desfruta dos resultados.
2
Jeanne cortou as palavras do marquês como se estivesse com uma
foice
:
3
O Brasil do campo ainda era o da
foice
e da enxada.
4
Ele atendeu ao pedido e fixou a ponta da
foice
no cajado.
5
Não é uma
foice
;
parece que ele poderia nos decapitar com aquilo!
1
A
gadanha
começara seu trabalho e ela tirou o pincenê para observar.
2
Passou os dentes do garfo pelos fios de massa, como uma
gadanha
.
3
Deus semeia e o Diabo ceifa com uma
gadanha
que destrói tudo.
4
Quando Esteve voltou a subir à torre, já não levava a
gadanha
.
5
Enquanto isso, os Andarilhos dos Sonhos usam a
gadanha
em nossos homens.
1
Porém, Drew não usara a
segadeira
,
e nada, portanto, poderia fazer-lhe mal.
2
Na manhã do quarto dia, Drew, deitado na cama, contemplou a
segadeira
.
3
Trancou a
segadeira
no porão e guardou a chave noutro lugar.
4
Outra engenhoca era a
segadeira
Bensohn, que desencadeara um furacão contra Lester Moran.
5
Sempre que a gente usa a
segadeira
no trigal, milhares de pessoas morrem.
1
Pena é que a queiram fazer
gadanho
de frade!
2
Apoiaram-se ao cabo do
gadanho
e escutaram, pasmados, as palavras daquela irmã que mal conheciam.
3
O fogão não soltava mais fumaça, a porta fechava, o
gadanho
fora travado e afiado.
4
Vou abafar um punhado desses cigarros, nem que depois me ponham o
gadanho
em cima.
5
Passa o
gadanho
em tudo e jugula tudo.
1
Na minha idade, a
fouce
do tempo não tem já que roçar.
2
Ainda a
fouce
exterminadora da civilização não esmoutara os bosques que revestiam os flancos da montanha.
3
Estava José Figueira a trabalhar de
fouce
na sua roça, quando lhe chegou de casa a notícia de achar-se doente e muito mal o comendador.
Uso de
alfange
em português
1
Ao vislumbrar o
alfange
de Bonnetti, um monge esboça um trejeito desdenhoso.
2
Tinham pegado nos seus kandjar, um fino
alfange
de lâmina curva.
3
O seu sangue pingava do
alfange
que empunhava, o
alfange
de pedras rubiáceas.
4
Brigitte ouviu atrás de si a
alfange
de Kent sendo sacada da bainha.
5
Levava consigo um
alfange
curvo, meio espada, meio cutelo de carniceiro.
6
O homem deixou cair o
alfange
e afastou-se, agarrado ao pescoço.
7
Com a ajuda do
alfange
,
retalha um pedaço de couro do seu saco.
8
Aewyre inspirou fundo, suspirou, fitou Kror e este foi buscar o
alfange
do azigoth.
9
Ergui alto o
alfange
e recitei: Salve o Cobrador!
10
O drahreg avançou um passo e brandiu o seu
alfange
,
respingando o chão com sangue.
11
Levanta-se no seu passo claudicante para pegar num elegante
alfange
dourado que mostra a Marco.
12
De repente, lembra-se do
alfange
que Marco lhe ofereceu.
13
Como, num peito etíope, a ponta deum
alfange
.
14
Kror girou em si e descreveu um semicírculo com o
alfange
dirigido à bacia de Aewyre.
15
Thomas brandiu o
alfange
com as duas mãos.
16
Thomas enterrou o
alfange
no pescoço do francês.
Mais exemplos para "alfange"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
alfange
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
afiado alfange
aguçada alfange
alfange curvo
alfange de lado
alfange de lâmina
Mais colocações
Translations for
alfange
inglês
scythe
catalão
dalla
Alfange
ao longo do tempo