TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
amedrontar
em português
inglês
fright
catalão
espantar
espanhol
asustar
Back to the meaning
Incutir temor ou medo.
assustar
estremecer
intimidar
aterrar
assombrar
aterrorizar
apavorar
acovardar
atemorizar
horrorizar
inglês
fright
inglês
appall
catalão
horroritzar
espanhol
horrorizar
Back to the meaning
Alarmar.
alarmar
atordoar
desconcertar
consternar
bestificar
inglês
appall
Sinônimos
Examples for "
assustar
"
assustar
estremecer
intimidar
aterrar
assombrar
Examples for "
assustar
"
1
Facto preocupante é que naquelas lides existem rainhas em números de
assustar
.
2
Já produtos como tomate e cenoura, por exemplo, o preço pode
assustar
.
3
A jovem afirmou acreditar que a sua decisão pode
assustar
as pessoas.
4
O nosso projecto está a
assustar
muita gente, incluindo alguma Comunicação Social.
5
Nada pode nos
assustar
,
e nada do que acontecer hoje será surpresa.
1
O Oriente avermelhava-se; a brisa fez
estremecer
Uabet, que acelerou o passo.
2
Na verdade, é o suficiente para fazer a maioria dos biólogos
estremecer
.
3
Precisamente nesse momento ouviu o rei a palavra que o fez
estremecer
.
4
Valentin mordiscou-lhe a nuca com força ao ponto de a fazer
estremecer
.
5
Ao preencher o cheque, teve uma tal expressão que fez Julien
estremecer
.
1
Mas no exercício da liberdade de expressão não nos devemos deixar
intimidar
.
2
O principal objetivo deste processo é
intimidar
um número imenso de pessoas.
3
Ainda assim, era terrivelmente íngreme; o bastante para
intimidar
um cabrito montês.
4
Não vamos nos
intimidar
e precisamos dar uma resposta imediata, afirmou Siqueira.
5
A oposição disse que o Governo criou grupos para
intimidar
os eleitores.
1
Volto ao tema grego para falar da Europa e
aterrar
em Portugal.
2
O avião irá
aterrar
na Base Aérea de Figo Maduro, em Lisboa.
3
Mas não sabemos onde queriam
aterrar
posteriormente, disse o Primeiro-ministro aos jornalistas.
4
E havia estradas por todo o lado, sempre podiam
aterrar
numa emergência.
5
Seria possível o avião aproximar-se subitamente do solo, como se fosse
aterrar
.
1
Há, porém, uma nova pergunta a
assombrar
Agate, no fundo da mente:
2
Sua imagem desvalida não voltará a
assombrar
as janelas sob os sinais.
3
Mas eu dou do texto uma interpretação que vai
assombrar
o mundo.
4
Ainda que acabássemos juntos, esses momentos de insegurança voltariam a nos
assombrar
.
5
Todas essas caronas são, em verdade, dívidas que voltarão para te
assombrar
.
1
Sobretudo, seu governo utilizou os serviços secretos para
aterrorizar
e assassinar oposicionistas.
2
Dar a si mesmo uma ferramenta, a fim de
aterrorizar
a população?
3
Fazia sentido: usar os esqueletos para
aterrorizar
os imigrantes, mantê-los com medo.
4
Mas talvez pense que
aterrorizar
uma criança não é caso muito grave.
5
Sabia que sua tarefa seria mais fácil se conseguisse
aterrorizar
seus inimigos.
1
Podemos nos
apavorar
diante de qualquer pequeno mal-estar; isso se chama hipocondria.
2
Ela não tinha nenhum desejo de
apavorar
a criança, e sorriu amavelmente.
3
Oscar Ivan Prux A desaceleração do consumo está a
apavorar
o mundo.
4
E ela era tão calada a esse respeito que dava para
apavorar
.
5
Mesmo que tivesse sido apenas o fato de não se
apavorar
tanto.
1
Nada de se
acovardar
perante aquilo de que não podemos fugir, acrescentou.
2
Tehmina lutou para não se
acovardar
diante do olhar opressor de Tara.
3
Mas George não conseguiu se forçar a se
acovardar
diante daqueles arruaceiros.
4
Os dois o olharam irritados, mas ele continuou, recusando-se a se
acovardar
.
5
Podia ver por que o médico pensava que conseguiríamos
acovardar
a testemunha.
1
Essa queixa, todavia, em vez de
atemorizar
os ladrões, encolerizou-os ainda mais.
2
Basta que a gente se mostre enérgico e não se deixe
atemorizar
.
3
Prometeram democracia, para não
atemorizar
ninguém, ganharam por pouco, não foram nada democratas.
4
Só assim poderá
atemorizar
a Federação para que diminua o castigo.
5
Em cada cidade, o mesmo: um voo rasante para
atemorizar
,
logo os panfletos.
1
Era possível suportar a ideia dos outros; mas Jack Kuyper me
horrorizava
.
2
Essa opinião
horrorizou
Radwan al Husseini, que disse, atônito:-Masque opinião terrível!
3
A expressão do Alfa demonstrou o quanto se
horrorizara
com a ideia.
4
Ao ver a expressão
horrorizada
de Julia, ela se apressou em prosseguir:
5
Horrorizado
com esse número artificial pode dar o dito por não dito.
1
O pensamento não foi completado, antes engolfado por uma experiência de
estarrecer
.
2
Na Polônia, observa-se um quadro de
estarrecer
o próprio Marx, se estivesse vivo.
3
Foi a vez de Krikor ficar sem palavras,
estarrecido
com a pergunta.
4
Em resposta, o Repórter apenas apontou para cima; deixando o Diretor
estarrecido
.
5
Estarrecido
,
Mulanov olhou para Forster quando ele lhe fez aquela proposta insensata.
1
Por favor honestidade e não se
acobardar
sob pseudónimos mais ou menos forjados.
2
Não tinha motivos para se
acobardar
nem para se envergonhar diante dos seus criados.
3
O tamanho dos ruídos era coisa de afugentar o atrevido e
acobardar
o herói.
4
Ela não se deixaria
acobardar
como sempre fazia.
5
A lembrança avivada desses entes queridos acabou de
acobardar
a alma fraca e mesquinha do pasquineiro.
1
De resto, não era coisa para
terrificar
e que, à força do hábito, tornava-se menos impressionante.
2
Um acontecimento que não possui um antes
terrifica
a nossa pobre razão.
3
Os olhos de pervinca, saltados, continuavam a perguntar, desvairados,
terrificados
pelo mistério.
4
Gabriel Grub olhou,
terrificado
,
à sua volta, mas não viu coisa alguma.
5
Através de suas consequências, esses acontecimentos me
terrificaram
,
torturaram e destruíram.
1
A missão era remexer e
espavorir
,
até se descobrir onde eram fabricadas aquelas armas arcaicas.
2
Espavorida
,
a Marquesa de Santos foge precipitada para os fundos da casa.
3
Espavorida
,
em camisa, atravessou correndo a casa, foi refugiar-se na cama da Gertrudes.
4
Espavorida
pela visão e sem ter forças para gritar, apenas pressionou a parte inferior dos lábios com os dentes.
5
E o fazendeiro desfechou o segundo tiro no ar para que o estrondo reboando nas socavas a
espavorisse
ainda mais.
Uso de
amedrontar
em português
1
Os brancos puderam
amedrontar
foragidos, contudo, será mais difícil para simples refugiados.
2
Quem terá interesse em
amedrontar
um activista?, eis a pergunta da JA.
3
Todos os animais podem ter sido desenhados simplesmente para
amedrontar
as pessoas.
4
Medo, sim, existia; mas não havia motivo para aquele sujeito se
amedrontar
.
5
Não tente me
amedrontar
nem me espantar; você não abalará minhas convicções.
6
Não hesitaram em disparar para
amedrontar
as vítimas e fugiram numa viatura.
7
Pretendem
amedrontar
o homem simples da vila para que abandonem essas terras.
8
Porém, como já pedi, não deixeis este vampiro vos
amedrontar
,
não mais.
9
A Frelimo quer o voto desse povo que manda bater e
amedrontar
.
10
Uma história como a minha seria capaz de
amedrontar
o mais corajoso.
11
Sétimo tornou-se tão poderoso que passou a nos
amedrontar
,
a nos dominar.
12
Ou talvez estivessem apenas planejando me pendurar do abismo para me
amedrontar
.
13
E ao contrário do que eles pensam, isso não vai nos
amedrontar
.
14
Coloco a arma de volta no coldre para não
amedrontar
a senhora.
15
Os soldados confiscavam os livros e, motivados pelos companheiros, queimavam-nos para
amedrontar
.
16
A brincadeira de
amedrontar
não funcionava com ela nem quando era criança.
Mais exemplos para "amedrontar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
amedrontar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
amedrontar as pessoas
deixar amedrontar
amedrontar crianças
amedrontar a população
amedrontar não
Mais colocações
Translations for
amedrontar
inglês
fright
scare
frighten
affright
appall
dismay
appal
alarm
horrify
catalão
espantar
esglaiar
horroritzar
espanhol
asustar
espantar
horrorizar
Amedrontar
ao longo do tempo
Amedrontar
nas variantes da língua
Brasil
Comum