TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
ardor
em português
inglês
passionateness
catalão
passió
espanhol
pasión
Back to the meaning
Energia.
energia
calor
chama
paixão
brasa
veemência
fervor
vivacidade
ardência
viço
inglês
passionateness
Uso de
ardor
em português
1
Era evidente que procurava com
ardor
a difícil solução deum problema.
2
Nesse aposento, três senhores conversavam com
ardor
sobre as últimas notícias políticas.
3
Arrebatados pelo
ardor
dos comentários, procuraram os circunstantes esclarecer a dúvida seguinte:
4
Então, movida pelo
ardor
da experiência, deixava de lado palavras, ideias, conceitos.
5
Outros publicistas se ocuparam então do assunto: mas com
ardor
de panfletários.
6
Porém, não: os dias teciam semanas, meses, e seu
ardor
não cedia.
7
Devo admitir isso. A verdade dessa afirmação ainda é debatida com
ardor
.
8
Ele respirou fundo várias vezes, na esperança de que o
ardor
diminuísse.
9
Seu zeloso
ardor
se destinava, sobretudo, aos administradores e funcionários das instituições.
10
Mesmo não tendo pedido nada, tendo sido procurado e solicitado com
ardor
.
11
Nesse momento, porém, Anna seguia devagar, apenas um leve
ardor
na narração.
12
Ele a apressou ternamente e com respeito a responder ao seu
ardor
.
13
Mas, desta vez, o
ardor
não tem nada a ver com desejo.
14
O
ardor
do momento não me deu tempo de criticar a posição.
15
Desta vez, no entanto, não houve o
ardor
deum mágico entusiasmado.
16
Desejava-o com tanto
ardor
,
havia tanto tempo, e agora enfim ia acontecer.
Mais exemplos para "ardor"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
ardor
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
mesmo ardor
sensação de ardor
igual ardor
maior ardor
leve ardor
Mais colocações
Translations for
ardor
inglês
passionateness
passion
catalão
passió
apassionament
espanhol
pasión
Ardor
ao longo do tempo
Ardor
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum