TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
bem-estar
in português
russo
благосостояние
inglês
well-being
espanhol
bienestar
catalão
benestar
Back to the meaning
Felicidade.
felicidade
conforto
comodidade
inglês
well-being
russo
самочувствие
inglês
well-being
espanhol
bienestar
Back to the meaning
Conceito.
Related terms
conceito
inglês
well-being
Sinônimos
Examples for "
felicidade
"
felicidade
conforto
comodidade
Examples for "
felicidade
"
1
Trata-se de questões sobre propósito,
felicidade
,
sofrimento e o sentido da vida.
2
Se sim, quais os critérios para definir
felicidade
,
em tal precária situação?
3
A questão da
felicidade
é indissociável da questão do sentido da vida.
4
Ora, é precisamente porque existe a tristeza que podemos reconhecer a
felicidade
.
5
A questão da
felicidade
gerou muitas respostas e despertou muito mais dúvidas.
1
Os senhores deputados merecem tanto
conforto
por tudo aquilo que não fizeram.
2
O
conforto
,
a organização social, a qualidade de vida têm custos elevados.
3
Eles estão numa situação difícil e precisam de compreensão,
conforto
e apoio.
4
Ela está completamente relaxada, exausta, sem dúvida; seu peso um
conforto
bem-vindo.
5
Nem sequer escrevera; não houve uma palavra de explicação ou de
conforto
.
1
Referiu ser objectivo adequar-se aos padrões internacionais, oferendo mais
comodidade
aos passageiros.
2
No entanto, é preciso considerar que essa
comodidade
pode prejudicar a saúde.
3
Por
comodidade
,
respeito, ou mesmo para evitar debate, evitava ocupar aquele posto.
4
A ideia, segundo eles, é oferecer cada vez mais
comodidade
ao consumidor.
5
Permanecer, porém, nesse avassalador patamar de
comodidade
é não resolver o problema.
inglês
well-being
catalão
comoditat
espanhol
comodidad
Back to the meaning
Saúde.
saúde
eudemonismo
inglês
well-being
Usage of
bem-estar
in português
1
Toda e qualquer política económica tem um único objectivo: aumentar o
bem-estar
.
2
Sim, ela tinha toda razão; o
bem-estar
dos cidadãos sofrera muitos danos.
3
Sob certos aspectos, o divórcio trouxe-nos mais responsabilidade relativamente ao
bem-estar
dela.
4
Contudo, precisamos de trabalhar para continuarmos a promover o
bem-estar
das comunidades.
5
Enorme desenvolvimento no
bem-estar
das massas seguiu esta alteração na organização econômica.
6
Coisas boas como
bem-estar
,
saúde, solidariedade, liberdade também viajam por toda parte.
7
Quase todas reconhecem, porém, a distinção entre
bem-estar
social e ajuda externa.
8
Porquê taxar a importação, se o objectivo é o
bem-estar
do povo?
9
Havendo paz social estão as comunidades em condições de promover o
bem-estar
.
10
Os dados do Gallup permitem uma comparação de dois aspectos de
bem-estar
:
11
Aquelas são normas de direito público em benefício do
bem-estar
da comunidade.
12
As políticas de
bem-estar
social da década de 1970 minaram as famílias.
13
Tenho um motivo para me interessar pelo seu
bem-estar
;
sabê-lo-á mais tarde.
14
Confiança, segurança e uma sensação de comunidade são vitais ao
bem-estar
social.
15
Afastámo-nos dos níveis de prosperidade e de
bem-estar
dos nossos parceiros europeus.
16
Portanto, vão ser largadas, sua saúde e
bem-estar
ignorados, a educação abandonada.
Other examples for "bem-estar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
bem-estar
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
sensação de bem-estar
bem-estar social
bem-estar físico
estado de bem-estar
bem-estar geral
More collocations
Translations for
bem-estar
russo
благосостояние
самочувствие
inglês
well-being
wellbeing
subjective wellbeing
eudaemonia
eudaimonia
welfare
upbeat
espanhol
bienestar
comodidad
catalão
benestar
comoditat
folgança
Bem-estar
through the time
Bem-estar
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Less common
More variants