TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
bicha
em português
inglês
outhaul
espanhol
pajarín
Back to the meaning
Elemento de barco.
Termos relacionados
elemento de barco
termo náutico
inglês
outhaul
inglês
line
catalão
columna
espanhol
columna
Back to the meaning
Linha.
linha
fila
coluna
fileira
homossexual
lombriga
arrecadas
inglês
line
inglês
queer
catalão
monya
espanhol
pluma
Back to the meaning
Veado.
veado
viado
paneleiro
inglês
queer
inglês
homosexual
catalão
homosexual
espanhol
homosexual
Back to the meaning
Gay.
gay
lésbica
homo
sapatão
inglês
homosexual
Sinônimos
Examples for "
veado
"
veado
viado
paneleiro
Examples for "
veado
"
1
Mas vê se não atropela nenhum
veado
pelo caminho; pode ser perigoso.
2
Por exemplo, ambos podem selecionar
veado
ou coelhos na metade das vezes.
3
Ele havia matado um
veado
apenas dois dias antes; ainda estava pendurado.
4
O que agora me ferve no pensamento é o caso do
veado
.
5
Poucos chegavam à intimidade da cozinha; a paca, o tatu, o
veado
.
1
Mas o Sick Boy é mesmo um
viado
,
e certamente não ajuda.
2
E algumas pessoas só vão me chamar de
viado
e coisas assim.
3
Infelizmente, o
viado
me desmascarou rapidinho e começou a fazer o mesmo.
4
Tô achando difícil escutar o papinho desse
viado
,
e os outros também.
5
Fica claro que não sou o único
viado
passando por uma desintoxicação.
1
Fica-se a conhecer caráteres: quem é genuíno, quem é um
paneleiro
manhoso.
2
Ele é conhecido como um
paneleiro
sovina, com poucos, se alguns, escrúpulos.
3
O
paneleiro
estava a gozar comigo, a tentar arrancar informação de mim.
4
Alternativamente, chateia-me e ficas um
paneleiro
feito ao bife e tostado.
5
Vá lá ser
paneleiro
parao raioqueoparta,deveterpensado .
Uso de
bicha
em português
1
Nos Estados Unidos, será a
bicha
comunista da ONU que fodeu tudo.
2
Uma coisa é fazer um travesti, outra uma
bicha
,
é completamente diferente.
3
Se eu fosse uma
bicha
,
eu quereria fazer outras coisas com ele.
4
Mas em vez disso a arrancada da
bicha
jogava pedregulho para trás.
5
A gente tem um nome específico para esse tipo de
bicha
:
mariconete.
6
Não neste aqui, e só garotas mandam tanta mensagem assim, sua
bicha
.
7
Mas o que se pode esperar
de
uma
bicha
como Di Tivoli?
8
Geralmente descobria uma
bicha
ou duas na Cambridge Street e as espancava.
9
Ia-se à
bicha
do abastecimento, com o cartão de compras, iam todos.
10
Ele havia nascido
bicha
e Katya foi sua única exceção à regra.
11
No dia seguinte havia uma
bicha
de gente à porta da casa.
12
Quanto a mim, não tenho motivo algum para me ver como
bicha
.
13
Pelo que sei, a maioria dos comunistas é
bicha
,
negro ou judeu.
14
Os homens mais paquerados pelas mulheres são o cafajeste e a
bicha
.
15
Começava a formar-se uma
bicha
em frente da bilheteira do cinema Bijou.
16
Toda a tribo foi buscar a
bicha
,
matutando na inteligência do curumim.
Mais exemplos para "bicha"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
bicha
Substantivo
Masculine · Singular
bicho
Adjetivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
bicha velha
bicha louca
bicha preta
chamar de bicha
coisa de bicha
Mais colocações
Translations for
bicha
inglês
outhaul
line
column
waiting line
row
queue
queer
poove
poof
pouf
queen
faggot
nance
fagot
pansy
fag
fairy
homosexual
homo
homophile
gay
espanhol
pajarín
pajarin
columna
línea
fila
hilera
cola
pluma
queer
puto
maricón
mariposa
homosexual
gay
catalão
columna
filera
fila
cua
monya
marieta
marica
fada
homosexual
gai
Bicha
ao longo do tempo
Bicha
nas variantes da língua
Brasil
Comum