TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cabeceira
em português
inglês
cabeceira
Back to the meaning
Governador de um lugar no Sultanato Merinida (1419)
Termos relacionados
posto
inglês
cabeceira
Frente.
frente
dianteira
cabeçalho
Sinônimos
Examples for "
frente
"
frente
dianteira
cabeçalho
Examples for "
frente
"
1
Toda jornada inicia-se com o primeiro passo; um simples passo à
frente
.
2
Mesmo assim conseguimos ficar à
frente
de países como Espanha e França.
3
PODER A PODER: sorte
frente
a
frente
;
método de colocação de bandarilhas.
4
Estamos portanto de acordo: Tuti irá à
frente
e indicará o caminho.
5
Infelizmente, ainda temos alguns interesses comuns e alguns anos difíceis pela
frente
.
1
A legislação antitruste assumia, nesse contexto, a
dianteira
na regulação dessas atividades.
2
Qual é, afinal, o papel daqueles que estão na
dianteira
dos processos?
3
Podia-se ter uma boa
dianteira
em relação ao problema em trinta dias.
4
Bryan se esforçou ainda mais e conseguiu aumentar um pouco a
dianteira
.
5
Tomou a
dianteira
e Kate sentiu-se absolutamente feliz poro poder seguir.
1
Cada pacote IP contém, em seu
cabeçalho
,
entre outras, as seguintes informações:
2
Escrita sem
cabeçalho
ou qualquer sinal que indicasse a sua provável origem.
3
Eu já tinha visto aquele
cabeçalho
várias vezes nos últimos dois anos.
4
Embaixo do
cabeçalho
estava a seguinte mensagem direta, escrita num tom profissional:
5
Não havia
cabeçalho
,
nenhuma indicação da origem do remetente ou da organização.
Uso de
cabeceira
em português
1
O que se achava à
cabeceira
da mesa tinha aspecto inteiramente bestial.
2
Ora, deve haver umas trinta entre aqui e a
cabeceira
do rio.
3
Demorou-se ainda alguns momentos à
cabeceira
do doente, e afinal despediu-se, exclamando:
4
O presidente foi até seu lugar na
cabeceira
da mesa e sentou-se.
5
São quase cinco da manhã, de acordo com meu relógio de
cabeceira
.
6
Não havia luz no quarto; apenas a lâmpada da
cabeceira
continuava acesa.
7
No entanto, ele passou a deixar a arma na mesa de
cabeceira
.
8
O Promotor, porém, mantinha o olhar dirigido à outra
cabeceira
da mesa.
9
Outro passo lateral para desviar da mesinha de
cabeceira
e do abajur.
10
A face iluminada do relógio de
cabeceira
dizia que passava das dez.
11
O meu estado era grave, mas dois anjos velavam à minha
cabeceira
.
12
Imagem semelhante e obrigatória adornava a mesa de
cabeceira
da sra. Glover.
13
Respiro fundo, me apoio na
cabeceira
de latão e estico as pernas.
14
O relógio na mesa de
cabeceira
marcava seis e meia da tarde.
15
O relógio na mesa de
cabeceira
mostrava quatro e quarenta e sete.
16
Aos poucos, porém, lembrou-se da corda com que se amarrara à
cabeceira
.
Mais exemplos para "cabeceira"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cabeceira
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
mesa de cabeceira
lâmpada de cabeceira
luz de cabeceira
relógio de cabeceira
livro de cabeceira
Mais colocações
Translations for
cabeceira
inglês
cabeceira
Cabeceira
ao longo do tempo
Cabeceira
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum