TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cerimónia
em português
inglês
observance
catalão
cerimònia
espanhol
ceremonia
Back to the meaning
Festa.
festa
cerimônia
protocolo
etiqueta
formalidade
inglês
observance
Sinônimos
Examples for "
festa
"
festa
cerimônia
protocolo
etiqueta
formalidade
Examples for "
festa
"
1
Apesar disso, a comissão decidiu avançar com a
festa
sem eventos religiosos.
2
Portanto, definir-se Kizomba naquela altura… estávamo-nos a referir um ambiente de
festa
.
3
O segundo quarto estava fechado; a
festa
acontecia no terceiro, nos fundos.
4
Os agentes em
festa
e muitas felicitações dos colegas das outras seções.
5
Porque é exactamente disso que se trata: Uma grande
festa
de cinema.
1
A decisão de fazer parte da
cerimônia
fora tomada por vontade própria.
2
Todas essas dificuldades se somam ao orçamento reduzido da
cerimônia
do Rio.
3
Já tínhamos trocado votos numa
cerimônia
absolutamente particular, inventada por nós mesmos.
4
Antes do início da
cerimônia
,
todas fizeram questão de inspecionar as noivas.
5
Terminada a
cerimônia
,
penso que minha experiência está esgotada nesse inesgotável país.
1
A Defesa Civil adota um
protocolo
diferente para cada situação de risco.
2
Entretanto, a data atestava uma violação do
protocolo
de consumo de álcool.
3
Neste sentido, foi recentemente celebrado um
protocolo
com o Ministério da Saúde.
4
Outro
protocolo
assinado pretende ampliar a qualificação dos profissionais de segurança pública.
5
Ele não tinha o hábito de ser tratado assim em pleno
protocolo
.
1
Existem regras de
etiqueta
em relação ao fumo que persistem até hoje.
2
Até 2017, todos os veículos produzidos no país deverão receber a
etiqueta
.
3
É um argumento implacável, porém proibido pelas regras de
etiqueta
da cavalaria.
4
Presa ao gargalo havia uma
etiqueta
de papel com as seguintes palavras:
5
As mais recentes eram pequenas: bons modos,
etiqueta
,
sugestões de aprimoramento pessoal.
1
Claro que pelo que lhe diz respeito, trata-se apenas
de
uma
formalidade
.
2
O compromisso não é mera
formalidade
dispensável; é elemento integrador da inscrição.
3
Essa
formalidade
era igualmente obrigatória em Roma, na Grécia e na Índia.
4
Assim, um princípio muito profundo tem gradualmente se tornado uma mera
formalidade
.
5
O voto não é uma
formalidade
,
mas o resultado será o mesmo.
Uso de
cerimónia
em português
1
A
cerimónia
desta quinta-feira obrigou a alterações ao espaço interior do hemiciclo.
2
Esta deverá assegurar o papel de criada durante o resto da
cerimónia
.
3
A
cerimónia
de hoje obrigou a alterações ao espaço interior do hemiciclo.
4
Nesta ocasião, haverá também um número importante de cardeais na
cerimónia
,
sublinhou.
5
O peso político colocado na
cerimónia
do anúncio é prova disso mesmo.
6
A
cerimónia
irá acontecer no próximo dia 7 de Maio em Memphis,Tennesseee.
7
Devo acrescentar que não fazia ideia de que estivesses presente na
cerimónia
.
8
A
cerimónia
de hoje conta com a presença do primeiro-ministro, José Sócrates.
9
O pedido foi feito numa
cerimónia
tradicional do país natal da intérprete.
10
Seria pouco político, além de lamentável, fazer figuras tristes durante a
cerimónia
.
11
A imprensa espanhola avança que Cristiano Ronaldo poderá marcar presença na
cerimónia
.
12
Os pormenores da
cerimónia
fúnebre serão conhecidos em breve, acrescenta-se no documento.
13
Soldados norte-americanos estão presentes no local, onde deverá realizar-se uma
cerimónia
,
indicou.
14
O senhor Cadwallader dirigia a
cerimónia
,
segundo o pedido de Peter Featherstone.
15
A
cerimónia
contará com um alto esquema de segurança, segundo as autoridades.
16
Manuela Ferreira escusou-se a prestar declarações aos jornalistas no final da
cerimónia
.
Mais exemplos para "cerimónia"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cerimónia
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
cerimónia de entrega
cerimónia de abertura
cerimónia religiosa
cerimónia fúnebre
cerimónia de inauguração
Mais colocações
Translations for
cerimónia
inglês
observance
ceremony
ceremonial occasion
ceremonial
catalão
cerimònia
espanhol
ceremonia
Cerimónia
ao longo do tempo
Cerimónia
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Portugal
Comum
Angola
Comum
Mais info