TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cisão
em português
inglês
split
catalão
cisma
Back to the meaning
Corte.
corte
separação
cisma
dissidência
fissão
inglês
split
Uso de
cisão
em português
1
Mas eles fundam outra comunidade; logo, há um processo permanente de
cisão
.
2
Via de regra, isso ocorre em consequência
de
uma
cisão
no desenvolvimento.
3
O quanto dito anteriormente também se aplica à fusão e à
cisão
.
4
A
cisão
consequente do decidir, não é outra senão a da realidade.
5
No entanto, elas acentuaram a
cisão
religiosa entre cristãos católicos e ortodoxos.
6
Para se opor à
cisão
,
não é necessária a prova do prejuízo.
7
Essa
cisão
que se operou no movimento não foi completamente sem consequências.
8
Nessa situação enquadram-se os negócios relativos à
cisão
,
incorporação, fusão e transformação.
9
No entanto, foi na época da
cisão
que Sakigake abraçou uma religião.
10
Bohr e Wheeler começaram a desenvolver a dinâmica quântica da
cisão
nuclear.
11
A
cisão
entre ambos roía-o e pensava numa forma de a reparar.
12
Antes de muito tempo, uma clara
cisão
apareceu nas fileiras do Observatório.
13
A
cisão
,
a divisão da sua natureza era nele clara e indubitável.
14
Se estiver a trabalhar na empresa quando se der a
cisão
,
participa.
15
Durante a
cisão
sino-soviética, minha mãe se tornou alvo de investigação especial.
16
Ele abandonou suas armas há muito tempo, durante a
cisão
de C.S.C.
Mais exemplos para "cisão"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cisão
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
cisão parcial
caso de cisão
cisão interna
cisão total
grande cisão
Mais colocações
Translations for
cisão
inglês
split
schism
catalão
cisma
Cisão
ao longo do tempo
Cisão
nas variantes da língua
Brasil
Comum