TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cuidado
em português
inglês
health care
Back to the meaning
Tratamento.
tratamento
seguro-saúde
assistência médica
cuidados de saúde
inglês
health care
Atenção.
atenção
guarda
preocupação
estudo
tento
carinho
vigilância
cautela
prevenção
precaução
Sinônimos
Examples for "
tratamento
"
tratamento
seguro-saúde
assistência médica
cuidados de saúde
Examples for "
tratamento
"
1
Em resumo: o presidente do Conselho, parece-lhe entender, merece um
tratamento
especial.
2
Em países como Dinamarca, França e EUA, o tema recebe
tratamento
estratégico.
3
Por fim, devem fazer estudos de custos por
tratamento
,
mas custos reais.
4
Injustiça e indignação Apenas queremos igualdade de
tratamento
em relação a outros.
5
A legislação penal em vigor não prevê formas de
tratamento
desta situação.
1
Se ficarmos doentes por alguns dias, nosso
seguro-saúde
toma conta de nós.
2
Mas os seus pais já disseram que vão pagar o seu
seguro-saúde
.
3
A partir de agora eles vão ter
seguro-saúde
,
folgas remuneradas e férias.
4
Não trouxe meu cartão do
seguro-saúde
,
mas talvez possa abrir uma exceção.
5
Pela primeira vez em minha carreira de piloto, eu teria um
seguro-saúde
!
1
No entanto, não houve registo de vítimas ou necessidade de
assistência
médica
.
2
Os mesmos têm a missão de prestar
assistência
médica
directa à comunidade.
3
Tal, segundo a ministra, permitiu a melhoria da
assistência
médica
à população.
4
Os Turcos nunca lhe dariam escolas,
assistência
médica
ou quaisquer serviços sociais.
5
A todos deve ser assegurada
assistência
médica
,
independentemente da sua condição social.
1
A ideia é disponibilizar informações também em texto sobre
cuidados
de
saúde
.
2
Na saúde, comprometemo-nos com a universalidade no acesso aos
cuidados
de
saúde
.
3
Para projetos de
cuidados
de
saúde
estão reservados 400 milhões de dólares.
4
Embora nada soubesse sobre medicina ou
cuidados
de
saúde
,
Blanche aprendia rápido.
5
A Constituição diz que ao Estado cabe garantir
cuidados
de
saúde
aos cidadãos.
inglês
tending
catalão
atenció
espanhol
ayuda
Back to the meaning
Assintência.
assintência
inglês
tending
inglês
tutelage
catalão
custòdia
espanhol
cuidado
Back to the meaning
Tutela.
tutela
inglês
tutelage
Mais significados de "cuidado"
Uso de
cuidado
em português
1
Esta situação exige nossa solidariedade e responsabilidade, atenção plena,
cuidado
e sabedoria.
2
Trata-se deumasituação demasiado perigosa para não ser analisada com
cuidado
.
3
Peters: Senhor, eu compreendo seu desejo de escolher as palavras com
cuidado
.
4
Aplicação exige
cuidado
por possíveis riscos ao ambiente e à saúde humana
5
Todos os quais podem lhe causar problemas caso você não tome
cuidado
.
6
Mas devemos agir com
cuidado
,
porque essa é uma situação extremamente delicada.
7
Eles tinham contudo, cometido um erro a despeito do seu
cuidado
evidente.
8
Portanto, muito
cuidado
ao analisar as regras dos fundos de capital investido.
9
Apesar dos números serem menores, a situação deve ser avaliada com
cuidado
.
10
Segurança A saúde, contudo, não deve ser o único
cuidado
dos foliões.
11
Arritmias Permanecem as desigualdades no acesso ao
cuidado
das arritmias na Europa.
12
O
cuidado
com a saúde torna-se uma guerra permanente contra a doença.
13
No melhor dos casos, o serviço de informação militar teria
cuidado
dele.
14
Provavelmente um muito bem
cuidado
membro da sociedade organizada pelo Grande Conselho.
15
Tomamos
cuidado
especial em evitar os tempos difíceis que vieram mais tarde.
16
Será necessário proceder com
cuidado
para assegurar que isso não seja calamitoso.
Mais exemplos para "cuidado"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cuidado
Adjetivo
Masculine · Singular
Substantivo
Masculine · Singular
cuidar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
tomar cuidado
ter cuidado
maior cuidado
palavras com cuidado
extremo cuidado
Mais colocações
Translations for
cuidado
inglês
health care
healthcare
tending
attention
aid
care
tutelage
charge
guardianship
protection
auspices
aegis
catalão
atenció
esment
compte
cura
custòdia
tutela
protecció
ègida
auspici
favor
espanhol
ayuda
atención
cuidado
cuidados
auspicio
égida
protección
Cuidado
ao longo do tempo
Cuidado
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum
Angola
Comum
Mais info