TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
delegar
em português
inglês
delegate
Back to the meaning
Dar.
dar
deixar
confiar
cometer
investir
atribuir
encomendar
encarregar
incumbir
comissionar
inglês
delegate
Sinônimos
Examples for "
dar
"
dar
deixar
confiar
cometer
investir
Examples for "
dar
"
1
Ferraço, contudo, afirmou acreditar que a comissão conseguirá
dar
respostas ao caso.
2
Podemos
dar
um exemplo disso pelo que é dito acerca da democracia.
3
Na prática, o pedido poderia
dar
início à votação ainda nesta quarta-feira.
4
Os países nórdicos continuam a
dar
o exemplo em termos de igualdade.
5
Processos exigem provas Para o processo
dar
certo é necessário fazer prova.
1
O Reino Unido deverá
deixar
a União Europeia em 29 de março.
2
Precisamos
deixar
claro que reforma política não diz respeito somente à eleição.
3
E um segredo militar, portanto nós devemos
deixar
o assunto de lado.
4
Interrogo-me, no entanto, se devemos
deixar
essa tarefa parao senhorHitler.
5
No entanto, as baterias poderão
deixar
de ser um problema no futuro.
1
Nós queremos gostar do senhor, senhor presidente, queremos tanto
confiar
no senhor.
2
Não podemos partir do princípio de que só podemos
confiar
nos ministros.
3
O mais importante é
confiar
nos profissionais: eles acumulam experiência e conhecimento.
4
Mas devemos
confiar
nas palavras do Ancião e procurar realizar nossa missão.
5
Não havia pista do motivo; ela apenas sentia que era importante
confiar
.
1
Redobrava portanto de esforços e atenção a fim de não
cometer
erros.
2
Pode surgir contra qualquer presidente, se o presidente
cometer
crime de responsabilidade.
3
Felizmente ou infelizmente, já não é permitido
cometer
erros no meio-campo contrário.
4
Saúde: Procure não
cometer
excessos, sobretudo no que se refere à alimentação.
5
Mantém-te atenta, presta atenção; não te atrevas a
cometer
um erro agora.
1
Mas para termos resultados, é necessário
investir
seriamente na formação de quadros.
2
Os consumidores poderão fazer mais poupanças e assim
investir
em certas áreas.
3
Para alcançar a qualidade de vida da Europa foi preciso
investir
,
justificou.
4
Deve-se
investir
prioritariamente em saúde, educação, segurança pública e assistência social, diz.
5
O mercado está em crescimento e
investir
no sector é lucro garantido.
1
Contudo é difícil
atribuir
tal responsabilidade exclusivamente paraa equipede RI.
2
O estado não deve
atribuir
funções e claramente contrário guiado pela lei.
3
Assim, como
atribuir
valor a essa probabilidade relativamente pequena de catástrofe mundial?
4
Pois, à qualidade própria da Verdade, convém
atribuir
uma função mais geral.
5
Sem observação, sem medição, não podemos
atribuir
quaisquer propriedades a um sistema.
1
Uma das grandes dúvidas era se é seguro
encomendar
produtos da China.
2
Agora basta ir à internet buscar uma receita ou
encomendar
os produtos.
3
Por fim, faculta-lhe a lei
encomendar
a conclusão do trabalho de outrem.
4
A certa altura, senti-me inclusive tentado a
encomendar
meu retrato nesse estilo.
5
Iremos pelo mesmo vapor de Helen, e precisamos
encomendar
as passagens imediatamente.
1
Podemos ao menos nos
encarregar
de que o senhor fique à vontade.
2
Eu vou me
encarregar
pessoalmente de verificar a questão da fita vermelha.
3
Depois disso, você teria de se
encarregar
deumade duas opções.
4
Príamo assentiu, satisfeito por
encarregar
o dissoluto príncipe com uma tarefa séria.
5
Certamente não era papel da Sapo se
encarregar
de assaltos a mercearias.
1
Muita gentileza de sua parte oferecer-se para se
incumbir
de tal coisa.
2
Tenho alguém em sua casa que se poderá
incumbir
do último golpe.
3
Ana, eu vou
incumbir
dois policiais de ficarem na entrada da emergência.
4
Há boas razões para eu não
incumbir
um mensageiro do Ministério da tarefa.
5
Avançando um passo, disse: -Será capaz de se
incumbir
deumamissão?
1
Pelo contrário, às vezes chegavam a
comissionar
piratas contra Aragão e Castela.
2
O governo federal tem cerca de 15 mil cargos
comissionados
nos Estados.
3
Segundo Barros, após avaliação, aqueles que ocupavam cargos
comissionados
podem ser readmitidos.
4
O presidente eleito também criticou o número de cargos
comissionados
no Executivo.
5
Considere as assertivas abaixo a respeito das funções
comissionadas
de natureza gerencial.
1
Deputada
,
isso significa pedir o impossível, é na verdade pedir demais.
2
Os orelhões acharam muito razoável tal discurso;
deputaram
dois notáveis para irem em comissão Cândido.
3
Deputada
a Assembleia Nacional, Arlete Chimbinda é licenciada e tem o mestrado em Ciências Políticas.
4
Deputada
desde 1994 e reeleita em cada eleição, a sua ausência do Parlamento chama a atenção.
5
Constitui agravante o facto deumadas perpetradoras desta violência ser
Deputada
,
em flagrante violação do art.
Uso de
delegar
em português
1
Tampouco podemos
delegar
decisões éticas ao nosso papel como consumidores ou investidores.
2
Trata-se deumaferramenta incrivelmente importante, que não podemos
delegar
à tecnologia.
3
Essa é uma questão técnica que podemos
delegar
aos nossos respectivos funcionários.
4
O maior problema do Sapateiro, contudo, era sua recusa de
delegar
responsabilidades.
5
Não é possível
delegar
a ninguém a tarefa de desenhar essa planta.
6
Não passar esses valores aos filhos é
delegar
à escola essa responsabilidade.
7
Apesar disso, ele se recusava a
delegar
a responsabilidade a outra pessoa.
8
Kátia Summer realmente passou a me
delegar
tarefas na produção da rádio.
9
Se me
delegar
a tarefa da sua felicidade futura, duplicará minhas forças.
10
Pense que se você
delegar
,
poderá ajudar os outros a se desenvolver!
11
Este era um dos sacrifícios do comando; que Sharpe tinha que
delegar
.
12
Tanto o Neotriad quanto o Microsoft Outlook permitem
delegar
e acompanhar tarefas.
13
Elas levam um tempo enorme até sentirem-se seguras o bastante para
delegar
.
14
Ela atendeu e foi capaz de
delegar
mais algumas de suas funções.
15
Você prefere fazer as coisas sozinha a dividir ou
delegar
as tarefas.
16
Você não poderia
delegar
essa função a alguém de dimensões mais adequadas?
Mais exemplos para "delegar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
delegar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
delegar tarefas
delegar poderes
delegar autoridade
delegar funções
delegar responsabilidades
Mais colocações
Translations for
delegar
inglês
delegate
depute
Delegar
ao longo do tempo
Delegar
nas variantes da língua
Brasil
Comum