TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
deslize
em português
inglês
gaffe
espanhol
faux pas
catalão
pas en fals
Back to the meaning
Gafe.
gafe
faux pas
inglês
gaffe
Lapso.
lapso
deslizamento
escorregadela
escorregamento
Sinônimos
Examples for "
lapso
"
lapso
deslizamento
escorregadela
escorregamento
Examples for "
lapso
"
1
A sempre atenta Julieta desta vez ignora este evidente
lapso
do advogado.
2
Neste curto
lapso
de tempo desbloqueou as nossas fronteiras com os vizinhos.
3
Duncan atravessou um
lapso
de tempo de séculos numa questão de horas.
4
Entretanto, fonte da candidatura do atual presidente lamentou ao CM o
lapso
.
5
Em sua opinião, era sinal de fraqueza confessar um
lapso
de memória.
1
Segundo as autoridades, 99 pessoas ficaram soterradas devido ao
deslizamento
de terras.
2
Desta vez provocou duas mortes por soterramento devido a
deslizamento
de barreiras.
3
Até a tarde de hoje, houve 18 casos de
deslizamento
de terra.
4
Cinco casas com risco de
deslizamento
estão sendo avaliadas pela Defesa Civil.
5
As outras cinco ficaram soterradas na sequência
de
uma
deslizamento
de terras.
1
Esta
escorregadela
ideológica constitui um passo significativo, mas fácil de ser dado.
2
Uma
escorregadela
da pena introduz uma leve mudança de ritmo ou tom.
3
Na verdade, a probabilidade de ela engravidar com uma
escorregadela
era mínima.
4
Além disso, uma
escorregadela
na banheira qualquer pessoa podia dar na vida.
5
Nisso o coelho deu uma
escorregadela
,
e Marcovaldo pulou como um epilético.
1
Se for um índice elevado em 24 horas já pode provocar
escorregamento
.
2
A situação, segundo ele, não é usual: No verão, a gente tem problema de chuva, com deslizamento ou
escorregamento
.
3
A Defesa Civil municipal contabilizou 50 ocorrências após a chuva, entre alagamentos, desabamentos, quedas de árvores e
escorregamento
de barranco.
4
O colosso desviou-se do caminho de lodo úmido que servia de faixa de
escorregamento
até o seu lugar, mas continua avançando.
5
Em Tijucas um
escorregamento
derrubou um poste e provocou a falta de energia na região e no município de Governador Celso Ramos.
Uso de
deslize
em português
1
O ministro da Economia, que fechou o debate, não desperdiçou o
deslize
.
2
No entanto, Julio sempre cobrou dela responsabilidade e não permitiria nenhum
deslize
.
3
E, contudo, o seu destino agitava-se: mau grado seu, houvera um
deslize
.
4
Uma armadilha para análise semiótica, um
deslize
que ainda suscita alguma dúvida.
5
Já se perderam vidas por causa deum simples
deslize
como dizer:
6
Estes tinham no tempo uma forma típica de rejeição ao menor
deslize
:
7
Espero que o compreendam: qualquer
deslize
,
engano, imprudência, pode servir ao inimigo.
8
Penso que estava seguro de si, mas não queria cometer nenhum
deslize
.
9
Até agora, tinha esperado um erro, um
deslize
,
uma oportunidade para escapar.
10
Vivemos um momento triste, em que um
deslize
qualquer não é permitido.
11
A responsabilidade é a mesma, porque ali um mínimo
deslize
é fatal.
12
Podia vê-los perfeitamente bem, mas era importante não cometer o menor
deslize
.
13
Mayu achou graça, e muitos meses se passaram até o segundo
deslize
.
14
Um tanto cabisbaixa, Rúbia sentiu-se envergonhada pelo
deslize
cometido perante a anfitriã.
15
Contendo o riso com dificuldade, a Senhora dos Acoma ignorou o
deslize
.
16
Possivelmente ninguém ainda se dera conta do
deslize
com exceção do bibliotecário.
Mais exemplos para "deslize"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
deslize
deslizar
Verbo
Subjuntivo · Presente · Terceira
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
pequeno deslize
cometer um deslize
único deslize
menor deslize
primeiro deslize
Mais colocações
Translations for
deslize
inglês
gaffe
faux pas
espanhol
faux pas
catalão
pas en fals
Deslize
ao longo do tempo
Deslize
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Brasil
Comum