TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
despesa
em português
inglês
disbursement
espanhol
gasto
Back to the meaning
Custo.
custo
inglês
disbursement
Consumo.
consumo
custa
gasto
dispêndio
desembolso
sumpto
Sinônimos
Examples for "
consumo
"
consumo
custa
gasto
dispêndio
desembolso
Examples for "
consumo
"
1
Segundo o relatório, o leve aumento indica estabilidade na dinâmica do
consumo
.
2
Sem controlo muitos produtos passam como bons e em condições para
consumo
.
3
Trata-se do problema do
consumo
de álcool por parte de muitos estudantes.
4
É possível reconhecer algum aspecto positivo na sociedade de
consumo
?
,
indaga Lipovetsky.
5
Respondo com outra pergunta: 'Em que nível de
consumo
dos recursos alimentares?'.
1
Menos do que os colegas, porém inteiramente à
custa
do risco deles.
2
Não
custa
lembrar que esses animais não devem ser tratados desta forma.
3
A produção de cada temporada
custa
cerca de 55 milhões de euros.
4
Existem de diversos estilos, de categorias distintas; a terceira
custa
trinta rublos.
5
Criar uma demanda
custa
muita política, estratégia, planos, tempo, gente e dinheiro.
1
O investimento em novos sistemas é extremamente necessário e justifica o
gasto
.
2
Metade desse valor foi
gasto
em medidas emergenciais de resposta ao surto.
3
O resultado é eficiente, pois implica o menor
gasto
e sacrifício possível.
4
Na Europa, o
gasto
é público, aqui o prioritário é privado, afirmou.
5
Temos adotado também várias medidas de gestão para otimizar o
gasto
público.
1
Em menos tempo e com menor
dispêndio
de energias, produzem melhores resultados.
2
Luz e Vida nesses locais exige cada vez maior
dispêndio
de energia.
3
Com isso, haverá maior
dispêndio
de energia para executar a mesma tarefa.
4
Talvez não houvesse parado para pensar no
dispêndio
,
mal acostumado que estava.
5
É este, por certo, o elemento mais estável no
dispêndio
da coletividade.
1
Isso provocou transtornos financeiros devido à necessidade de
desembolso
da empresa paraguaia.
2
Esta taxa será paga após o
desembolso
da última parcela da operação.
3
Porém, haverá certamente redução do ritmo do
desembolso
,
em comparação com este ano.
4
Afinal, há necessidade de compensar o esforço e
desembolso
da parte do comerciante.
5
Seria necessário reunir os banqueiros e lhes apresentar um cronograma crível de
desembolso
.
Uso de
despesa
em português
1
Sida O Governo pediu-nos propostas para tentar controlar o crescimento desta
despesa
.
2
É por isso que sempre digo: casa é investimento; móvel é
despesa
.
3
O governo pagará a minha estada; portanto não serei uma
despesa
extra.
4
Medida é apontada como necessária para controlar
despesa
com saúde do subsistema.
5
Contudo, o essencial é que se comece pelo lado da
despesa
,
afirma.
6
FMI propõe fim dos subsídios aos combustíveis para reduzir a
despesa
pública.
7
Bettencourt Picanço criticou ainda o aumento da
despesa
com as empresas públicas.
8
Apenas duas classes de
despesa
apresentaram desaceleração de preços, no mesmo período.
9
Em algumas democracias modernas a saúde representa a maior
despesa
do estado.
10
Uma
despesa
que se estima na ordem dos 17 milhões de euros.
11
Estes contratos adicionais agravaram a
despesa
pública em 705 milhões de euros.
12
Este financiamento não é uma forma de reduzir a
despesa
do Estado?
13
Ora exigem ao Governo mais
despesa
onde antes denunciavam o desperdício irresponsável!
14
No mês de Setembro, contudo, o ritmo de diminuição da
despesa
abrandou.
15
Porque a
despesa
só será importante se tiver efeito multiplicador na riqueza.
16
O peso da saúde Do lado da
despesa
,
o mundo também mudou.
Mais exemplos para "despesa"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
despesa
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
despesa pública
despesa total
classes de despesa
despesa corrente
despesa extra
Mais colocações
Translations for
despesa
inglês
disbursement
disbursal
expense
espanhol
gasto
Despesa
ao longo do tempo
Despesa
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Angola
Comum
Moçambique
Comum
Mais info