TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
estrago
em português
inglês
damage
catalão
dany
espanhol
daño
Back to the meaning
Destruição.
destruição
dano
prejuízo
ruína
desperdício
deterioração
avaria
danação
dissipação
danificação
inglês
damage
Sinônimos
Examples for "
destruição
"
destruição
dano
prejuízo
ruína
desperdício
Examples for "
destruição
"
1
Apesar de muitos dividendos entretanto pagos, a
destruição
de valor é evidente.
2
A
destruição
assume vários estados de existência; nesta o olhar predador desapareceu.
3
Tomemos um exemplo famoso: discussões acerca de
destruição
de propriedades após Seattle.
4
A paz nesse caso, é a
destruição
;
a guerra é a conservação.
5
A cada
destruição
do fim do século passado opomos um novo princípio:
1
Não precisamos do princípio do
dano
,
nem precisamos de qualquer outro princípio.
2
Todavia, tal
dano
ambiental poderia ser reduzido pela adoção de práticas sustentáveis.
3
A preponderância das capitais causa pois um grave
dano
ao sistema representativo.
4
Em certos lugares o
dano
foi sutil; em outros, manifesto e severo.
5
São três os pressupostos da responsabilidade civil: ação,
dano
e nexo causal.
1
O comércio em comissão fracassou completamente, mas sem nos causar qualquer
prejuízo
.
2
É configurado crime contra a ordem econômica se causar
prejuízo
ao consumidor.
3
Isso não causará nenhum
prejuízo
e considero que seria bastante justo fazê-lo.
4
Portanto, já houve um claro
prejuízo
parao serviçopúblicodetelevisão.
5
O
prejuízo
sempre existe, pois a norma violada é de ordem pública.
1
Com uma situação a toda a prova do risco de
ruína
financeira.
2
Os fornos a ameaçarem
ruína
;
barreiros arrasados; cacos por toda a banda.
3
Sem fazer rodeios, só seria possível descrevê-lo deumamaneira: uma
ruína
.
4
Agora é uma antiga
ruína
,
aninhado contra o mar na costa ocidental.
5
Assim se degeneram os grandes povos e gradualmente são arrastados à
ruína
.
1
Não fora uma questão de roubo; fora
desperdício
;
ou antes, fora sabotagem.
2
Entretanto, abordar estas questões seria um
desperdício
de tempo parao leitor.
3
Contudo, tal delicadeza era evidentemente um
desperdício
para aqueles homens tão rústicos.
4
Quando o problema ocorre no consumo, as autoridades usam a palavra
desperdício
.
5
Simplesmente vai dizer que é um
desperdício
de dinheiro e ponto final.
1
A
deterioração
do comércio internacional deverá contribuir paraa recessãoeconómicamundial.
2
Os resultados apontam parauma
deterioração
da situação financeira de muitas empresas.
3
Era parte do processo de
deterioração
da sociedade: o público estava desprotegido.
4
O procedimento continuou com a
deterioração
do mercado internacional nas últimas semanas.
5
Os dados disponíveis mostram
deterioração
da posição do Brasil no rank mundial.
1
Resolvida a
avaria
,
o cenário poderá voltar a agravar-se por outros motivos.
2
O problema foi causado pela
avaria
deum equipamento que gera energia.
3
A
avaria
custou à empresa mais de cinco mil milhões de euros.
4
Apenas num dos casos, a empresa justificou o atraso com uma
avaria
.
5
Fez a pergunta obrigatória: -E se tu mesmo sofreres uma
avaria
?
1
O texto, a um só tempo, é sinal de esperança e
danação
.
2
Acredita, não apenas há verdade nessas palavras, como também vida e
danação
.
3
Jerry acreditava em escolhas, em erros, em
danação
,
em evitar o sofrimento.
4
Para mim sempre se tratou deumaquestão de salvação ou
danação
.
5
Estava então escrito, desde o início, que eu estaria condenado à
danação
?
1
Nesses processos existe perda de massa e produção e
dissipação
de energia.
2
Sua
dissipação
significa um problema paraa educaçãotalcomoaconhecemos.
3
Aliás, estes dois, são as minhas principais velas na
dissipação
da escuridão.
4
No entanto, apesar da
dissipação
dessa vida, eu continuava fiel a Clarimonde.
5
Ele não apreciava a
dissipação
dos frutos deste dinheiro ganho com dificuldade.
1
Os de 30 lugares paralisaram as actividades devido à
danificação
nesses meios circulantes.
2
Um dos motivos da
danificação
do hipotálamo é a má nutrição ou lesão.
3
A
danificação
de ecos sistemas significa a interrupção desses serviços.
4
Esta acção traduziu-se na
danificação
de alguns equipamentos, afectando parcialmente a iluminação da ponte.
5
Perda de memória, problemas de concentração,
danificação
dos órgãos internos.
Uso de
estrago
em português
1
Provoquei na sua matéria
estrago
suficiente para dares continuidade ao meu plano.
2
Imagens áreas feitas pela corporação são impressionantes e dão dimensão do
estrago
.
3
Eu já me sentia responsável por uma morte: tinha feito muito
estrago
.
4
O efeito -ou
estrago
-era o mesmo em qualquer lugar.
5
Amanhã você poderá começar a reparar o
estrago
que fez nas mantas.
6
Trata-se deumaScania LS que, mesmo vazia, provocou um grande
estrago
.
7
Mas o
estrago
estava feito: Sadie estava caída na margem do rio.
8
Sem falar no
estrago
que você fez na minha reputação no mercado.
9
Meteorologista explica quais outros eventos podem ter causado o
estrago
em Itaperuçu!
10
Sorriu num pedido de desculpas ao garçom, que rapidamente limpou seu
estrago
.
11
Mas desta vez têm homens o suficiente para fazer um verdadeiro
estrago
.
12
Áreas de instabilidade tão fortes que fizeram um grande
estrago
no Paraná.
13
Faltando-lhe apenas ler dois parágrafos pouco extensos, o
estrago
já fora feito.
14
Apesar do
estrago
,
alguns mortos-vivos conseguiram escapar da destruição completa e atacaram.
15
Além do mais, àquela altura do semestre, o
estrago
já estava feito.
16
Se formos bem-sucedidos, o
estrago
será grande parao regimede Hitler.
Mais exemplos para "estrago"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
estrago
Substantivo
Masculine · Singular
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
grande estrago
ver o estrago
fazer um estrago
maior estrago
bom estrago
Mais colocações
Translations for
estrago
inglês
damage
harm
impairment
catalão
dany
perjudici
espanhol
daño
deterioro
perjuicio
Estrago
ao longo do tempo
Estrago
nas variantes da língua
Brasil
Comum