TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
furão
em português
russo
фретка
inglês
mustela putorius furo
espanhol
hurón
catalão
fures
Back to the meaning
Mamífero carnívoro da família dos mustelideos.
ferret
mustela putorius furo
Termos relacionados
táxon
inglês
mustela putorius furo
inglês
ferret
Back to the meaning
Furao.
furao
inglês
ferret
Trabalhador.
trabalhador
ativo
diligente
mexeriqueiro
Sinônimos
Examples for "
trabalhador
"
trabalhador
ativo
diligente
mexeriqueiro
Examples for "
trabalhador
"
1
Naturalmente, na perspectiva do
trabalhador
,
todas as medidas serão boas e úteis.
2
A libertação do
trabalhador
seria, assim, um resultado necessário do trabalho penoso.
3
Qualquer alteração só poderá ser feita com aval da comissão de
trabalhadores
.
4
As negociações entre as partes decorriam hoje, segundo o conselho de
trabalhadores
.
5
Os
trabalhadores
destas empresas marcaram uma acção conjunta no Ministério da Economia.
1
Qualquer pessoa; não exige a lei nenhuma qualidade especial do sujeito
ativo
.
2
Em outros casos, o princípio
ativo
que interessa no fitoterápico não existia.
3
Luís Portela & família Fortuna: 502 milhões de euros Principais
ativo
:
Bial
4
O Boko Haram tem estado
ativo
nesta região onde frequentemente ataca aldeias.
5
A primeira mercadoria representa um papel
ativo
,
a segunda um papel passivo.
1
Desordeiro sarnava por exemplo um Rulimão, de pôr-lhe abrolhos; tão-tudo,
diligente
destro.
2
O Schmitz é extremamente correto e
diligente
,
e o Rosenheim bastante relaxado.
3
Uma pessoa
diligente
se tornará o mais valioso funcionário em qualquer empresa.
4
O corretor que não atuar de modo
diligente
está inadimplindo suas obrigações.
5
Que, se fosse
diligente
e determinado, poderia lutar contra o próprio destino.
1
A falta de trabalho como médico estaria a torná-lo num
mexeriqueiro
amargo?
2
Mas um bom
mexeriqueiro
não tardará a praticar aquilo que mais critica.
3
São nestes fios da meada de
mexeriqueiro
que a memória engancha suas garras.
4
Bastaria um criado
mexeriqueiro
farejar as atividades de Dee e todos enfrentaríamos a fogueira.
5
Não demorava muito para que o
mexeriqueiro
mais persistente se cansasse e fosse embora.
Uso de
furão
em português
1
As autoridades encontrarm ainda na sua posse um
furão
albino não registado.
2
E um
furão
ou outro roedor incontrolável, antes de iniciar a morte.
3
Era isso que andava a maquinar quando me fixava como um
furão
.
4
É uma mulher alta, de pele clara, com olhos deum
furão
.
5
Os olhos do
furão
estavam novamente fechados, mas não chegara a dormir.
6
Beatrix me disse para ficar atento ao
furão
,
que parece ter desaparecido.
7
O
furão
continuava adormecido, o corpo mole como um pedaço de pano.
8
Ela me fará executar, tão certo quanto um
furão
é um
furão
!
9
Arutha olhou com atenção: era um
furão
,
contorcendo-se ligeiramente à luz das tochas.
10
Roland falou por Lewis, que obviamente tentava superar a perda de seu
furão
:
11
Acima de tudo, ele observa a expressão nos olhos do
furão
.
12
A Natureza não dá ao
furão
as mesmas características do bull-dog.
13
O
furão
acompanhou-o até o limite do bosque com o gramado e esperou.
14
Foi isso que ela matutou quando me olhou feito um
furão
.
15
Ainda não tem três anos, mas é esperto e vivo como um
furão
.
16
Ela podia ouvir o
furão
se arrastando em algum lugar próximo.
Mais exemplos para "furão"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
furão
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
cara de furão
olhos de furão
parecer um furão
furão de estimação
dentes de furão
Mais colocações
Translations for
furão
russo
фретка
mustela putorius furo
inglês
mustela putorius furo
ferret
espanhol
hurón
mustela putorius furo
catalão
fures
mustela putorius furo
fura
Furão
ao longo do tempo
Furão
nas variantes da língua
Brasil
Comum