TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
garrafa
em português
russo
бутылка
inglês
bottle
espanhol
botellas
catalão
bòtil
Back to the meaning
Recipiente.
garrafas
Termos relacionados
recipiente
inglês
bottle
inglês
bottle
catalão
ampolla
espanhol
botella
Back to the meaning
Frasco.
frasco
biberão
botelha
inglês
bottle
Sinônimos
Examples for "
frasco
"
frasco
biberão
botelha
Examples for "
frasco
"
1
Eu levava o junk em solução num
frasco
;
num outro, água destilada.
2
Por isso, temos de utilizar cada
frasco
da forma mais eficiente possível.
3
Caso deseje, o candidato poderá levar seu próprio
frasco
de álcool gel.
4
O
frasco
estava vazio, mas a etiqueta não deixava motivo para dúvidas.
5
Golden pegou o
frasco
;
ele não era de dizer não duas vezes.
1
Presidente do parlamento da Nova Zelândia dá
biberão
a bebé de deputado
2
Chegou aqui ainda muito pequeno e eu dava-lhe o leite no
biberão
.
3
Nedjma deitou logo o leite quente no
biberão
e levou-o a Loula.
4
Enquanto Lisa dava
biberão
ao bebê, Blake retirou-se para um cubículo próximo.
5
Testou cuidadosamente a temperatura, bebendo um pouco de leite pelo
biberão
.
1
Ele Egon e o botequineiro tomaram cada um a sua
botelha
.
2
O aventureiro empinou a
botelha
e afogou o suspiro com uma formidável golpada.
3
Entro numa estalagem, iô hô hô e uma
botelha
de rum.
4
Bill e o vasco da
botelha
iam de conversa fiada.
5
Armou-se de
botelha
,
cambaleou paraa porta,eabriu-aderepente,preparandooporrete .
inglês
decanter
catalão
pitxell
espanhol
decantador
Back to the meaning
Jarra.
jarra
decanter
inglês
decanter
inglês
feeding bottle
catalão
biberó
Back to the meaning
Mamadeira.
mamadeira
inglês
feeding bottle
Mais significados de "garrafa"
Uso de
garrafa
em português
1
A maioria dos restaurantes irá aceitar a recusa da
garrafa
sem discussão.
2
Brock não dava sinais de ir embora; iam terminar a segunda
garrafa
.
3
Tampados numa
garrafa
e afastando-se das leis, normas e regras da Rede.
4
Recordo haver tomado o primeiro e segundo goles do gargalo da
garrafa
.
5
A
garrafa
não é para as pessoas da lista da presidente Collindar.
6
É um instrumento em forma de
garrafa
que lança dardos muito grandes.
7
A política ébria afetava o bêbedo Marinunzi quase tanto quanto a
garrafa
.
8
A cada passo, ele ouvia com mais clareza o sussurro da
garrafa
.
9
O cinzeiro ao seu lado transbordava; a
garrafa
já estava pela metade.
10
A Polícia Civil apreendeu a
garrafa
e solicitou perícia técnica do conteúdo.
11
Outras autoridades exigiam o rápido afastamento da
garrafa
do centro de Paris.
12
Scarlet ajuda Marilda a recuperar a
garrafa
com a água da fonte.
13
Cigarros fazem mal à saúde -afirmou, virando meia
garrafa
de cerveja.
14
Ele suplementa a vodca com uma
garrafa
de cerveja europeia importada, aceitável.
15
E vinho; uma
garrafa
que o Capitão tinha guardado para ocasiões especiais.
16
Ao seu lado ainda resta a
garrafa
com um pouco de uísque.
Mais exemplos para "garrafa"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
garrafa
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
garrafa de vinho
garrafa de água
garrafa de uísque
garrafa de cerveja
garrafa de champanhe
Mais colocações
Translations for
garrafa
russo
бутылка
inglês
bottle
bottleful
decanter
carafe
feeding bottle
nursing bottle
jar
espanhol
botellas
botella
decantador
catalão
bòtil
ampolla
botella
pitxell
gerro
biberó
terrina
pot
Garrafa
ao longo do tempo
Garrafa
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Menos comum
Moçambique
Menos comum
Mais info