TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
imprecação
in português
inglês
imprecation
catalão
imprecació
espanhol
maldición
Back to the meaning
Maldição.
maldição
praga
anátema
execração
esconjuro
inglês
imprecation
Sinônimos
Examples for "
maldição
"
maldição
praga
anátema
execração
esconjuro
Examples for "
maldição
"
1
Não podemos procurar os Titãs; eles vão acabar nos rogando outra
maldição
.
2
O petro-Estado e sua concomitante
maldição
dos recursos têm outras duas características.
3
A
maldição
do verão O drama nacional dos incêndios reclama respostas corajosas.
4
Às vezes eu penso que, no meu caso, é também uma
maldição
.
5
Onze santos tinham assumido doze cotas de responsabilidade em retirar essa
maldição
.
1
Câmara rejeita
praga
Ainda assim, não tem havido grandes reclamações às autoridades.
2
Não havia acordo em relação ao melhor método de combate à
praga
.
3
Soltou uma
praga
,
pois a arma não surtiria efeito contra seres humanos.
4
Toda essa sequência de acontecimentos tem sua origem na primeira
praga
bíblica.
5
Quando afinal chegou ao fim, uma
praga
havia dizimado ambas as tribos.
1
O Povo contemplava, agora, muitas coisas que outrora teriam sido um
anátema
.
2
Dinheiro vivo era infinitamente melhor, pagamento a crédito era um
anátema
nacional.
3
De nada adianta lançar um
anátema
sobre as pessoas que adoram chocolate.
4
Tudo em que os cátaros acreditavam era um
anátema
paraa Igreja.
5
Vai, segue teu caminho rumo ao
anátema
e nos deixe em paz.
1
Mais: condenar-se à
execração
pública ou, talvez, a excomunhão silenciosa e opressiva.
2
É tarde demais para exumar-lhe o corpo e expô-lo à
execração
pública.
3
Como pode ele, condenado à execução e à
execração
pública, ter tamanha esperança?
4
Alguns poderiam temê-lo, outros detestá-lo, sem que merecesse
execração
nem temor.
5
Teria levado você à barra do tribunal, se desejasse expô-lo à
execração
pública.
1
Como podemos fechar o
esconjuro
de Mudar e fazer com que dure?
2
Pronuncio, como um
esconjuro
,
o nome de Cecília e outra vez adormeço.
3
Os transeuntes afastam-se de Noor-Zade e de Eshka fazendo gestos de
esconjuro
.
4
Quando o
esconjuro
falhou, Gued permaneceu por longo tempo ali parado, no passeio.
5
O amor é surdo frente ao Verbo divino e ao
esconjuro
das bruxas.
Usage of
imprecação
in português
1
De vez em quando soltava uma
imprecação
e voltava a fazer silêncio.
2
Ogama soltou uma
imprecação
,
pois sua visão noturna não era muito boa.
3
Maureen esboçou uma
imprecação
silenciosa ao compreender que se perdera de novo.
4
Por fim, pousei o talher com uma
imprecação
e fiz-lhe a vontade.
5
A
imprecação
continua formidável até o hiato suave deumanova oração.
6
Apolo deixou escapar uma
imprecação
na tentativa de controlar a própria luxúria.
7
Todos gritaram desapontados quando ele levantou os braços e soltou uma
imprecação
.
8
Espúrio entrou, de novo seguido por Macro, que soltou imediatamente uma
imprecação
.
9
Quando não houve resposta, nenhuma
imprecação
,
nenhum objeto lançado, Qhuinn se virou.
10
O epíteto da sra. Skedd era metade
imprecação
,
metade prece pedindo ajuda.
11
Nenhuma barragem de abstinência, nenhum ataque de impotência ou
imprecação
poderia detê-las.
12
A prova de que nem tudo o que fiz resultou numa
imprecação
!
13
Era uma
imprecação
que eu cultivava na época, tendo ouvido Ambrosius usá-la.
14
Girou sobre si próprio com uma
imprecação
,
levando a mão ao bolso.
15
Não sujeitaria a dádiva de Pequena e Lobo Cinzento a esta
imprecação
!
16
Com uma
imprecação
,
ele afastou os trêmulos dedos que o apalpavam febrilmente.
Other examples for "imprecação"
Grammar, pronunciation and more
About this term
imprecação
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
soltar uma imprecação
última imprecação
imprecação em voz
imprecação de surpresa
imprecação entre dentes
More collocations
Translations for
imprecação
inglês
imprecation
malediction
catalão
imprecació
maledicció
espanhol
maldición
Imprecação
through the time
Imprecação
across language varieties
Brazil
Common