TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
inferiorizar
em português
inglês
abash
catalão
confondre
espanhol
avergonzar
Back to the meaning
Confundir.
confundir
envergonhar
embaraçar
descompor
inglês
abash
Diminuir.
diminuir
abaixar
abater
humilhar
aniquilar
rebaixar
depreciar
desvirtuar
desprestigiar
apoucar
Sinônimos
Examples for "
confundir
"
confundir
envergonhar
embaraçar
descompor
Examples for "
confundir
"
1
Falamos em democracia no ensino superior e quer-se
confundir
democracia com eleições.
2
Porém, não podemos
confundir
a percepção deum objecto com esse objecto.
3
Não
confundir
a política deum país com os actos de criminosos.
4
É possível também
confundir
e substituir o prazer com necessidade de poder.
5
Não podemos
confundir
os resultados da ciência com a ciência em si.
1
É uma experiência que deveria
envergonhar
qualquer pessoa envolvida em Planeamento Social.
2
Afinal de contas, nós não fizemos nada de que possamos nos
envergonhar
.
3
Não há nada do que se
envergonhar
,
o mundo é simplesmente assim.
4
Saber mais sobre Idade média Estas decisões deveriam
envergonhar
todos os portugueses.
5
A sua intervenção estivera longe de ser brilhante, mas não
envergonhar
'
ninguém.
1
Quando há incredulidade e oposição da parte deles, muitos podem nos
embaraçar
.
2
As perguntas que podiam
embaraçar
,
foram as que mereceram respostas mais precisas.
3
E pode mesmo, com o correr do tempo,
embaraçar
irremediavelmente esse desenvolvimento.
4
Seu comportamento ousado acabara por
embaraçar
Laredo, bem como a si mesma.
5
O pequeno ardil da moça serviu, portanto, apenas para
embaraçar
os dois.
1
Só despertava da sua dor extática, obtusa, para
descompor
Leocádio, no telefone.
2
Conversaram sobre política -Eduardo pôs-se a
descompor
o governo com imprevista violência:
3
Era homem de muito falar, de muito gritar, de muito
descompor
.
4
E lá se ficou a me
descompor
,
ou a nós três.
5
O general apareceu ao lado da cama e pôs-se a
descompor
o filho.
Uso de
inferiorizar
em português
1
O intento era me
inferiorizar
e me humilhar, isto é, me pôr no meu lugar.
2
Em nome de Cristo, mulher, pare de se
inferiorizar
!
3
Ele fazia tudo para
inferiorizar
a mãe dos seus filhos e aquela atitude funcionava como lavagem cerebral.
4
Talvez ele tenha feito aquilo justamente por estar carente: precisava
inferiorizar
alguém para se sentir um pouco melhor.
5
Vai ver que, no fundo, eles querem nos
inferiorizar
e nos fazer nos sentir como seres humanos fracassados.
6
Essa poeira deslumbrava Quina, perturbava-a a ponto de a
inferiorizar
,
de a transformar nalguma coisa miserável e ingenuamente timorata.
7
Não podemos deixar-nos
inferiorizar
.
8
Desde a Antiguidade, conforme o Prof. refere ao mencionar os Gregos, e não só, houve sempre esta tendência de
inferiorizar
o Outro.
9
Apostava-se no câmbio baixo quando a moeda tendia a se
inferiorizar
em relação ao dólar e era só esperar o circo pegar fogo.
10
Rejeitando querer
inferiorizar
a UGT, Louçã salientou no entanto que aquela central sindical "já assinou o acordo de 2003 de Bagão Félix".
11
Os sinais dados ontem foram bons e nenhum jogador saiu
inferiorizado
fisicamente.
12
Consideram-se
inferiorizadas
e nem sempre assumem a autoridade educativa que poderiam ter.
13
Quem escuta esse tipo de crítica, costuma se sentir desqualificado e
inferiorizado
.
14
Embora
inferiorizados
,
Abeh e seus homens estenderam a mão para as espadas.
15
Não era mais uma garota triste, sem amigos, complexada e constantemente
inferiorizada
.
16
Quando um membro da comunidade é considerado inferior toda a colectividade é
inferiorizada
.
Mais exemplos para "inferiorizar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
inferiorizar
Verbo
Colocações frequentes
inferiorizar a mãe
inferiorizar em relação
Translations for
inferiorizar
inglês
abash
embarrass
catalão
confondre
avergonyir
apenar
torbar
espanhol
avergonzar
Inferiorizar
ao longo do tempo