TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
intercorrência
em português
inglês
alternative
catalão
elecció
espanhol
opción
Back to the meaning
Escolha.
escolha
opção
alternativa
eleição
inglês
alternative
Ocorrência.
ocorrência
variação
irregularidade
Sinônimos
Examples for "
escolha
"
escolha
opção
alternativa
eleição
Examples for "
escolha
"
1
Haverá direito de resposta a partir da data da
escolha
dos candidatos.
2
Infelizmente, e pelo que nos diz respeito, trata-se
de
uma
escolha
terrível.
3
Portanto,
escolha
uma outra solução do seu agrado e conversaremos a respeito.
4
No entanto, Beckenbauer criticou a
escolha
de duas sedes na mesma votação.
5
E respondi: 'Sou a primeira
escolha
?
'
Do outro lado, a resposta: 'Não.
1
Contudo, tal
opção
não foi apoiada pela maioria dos membros do Conselho.
2
Poucos notaram uma terceira
opção
:
Eugene V. Debs, candidato socialista à presidência.
3
Assinale a
opção
correta a respeito das relações de coesão no texto.
4
Alguns sectores da media têm feito, de facto, uma
opção
pelo negativismo.
5
Acerca desse processo político e de suas consequências, assinale a
opção
correta.
1
Portanto, o problema da política, nesse momento, é a falta de
alternativa
.
2
Para inverter este declínio e exigir uma política
alternativa
,
afirmou o deputado.
3
A questão é: será que não existe uma
alternativa
para essa realidade?
4
Muitos outros países, notadamente os da África subsaariana, optavam pela primeira
alternativa
.
5
A energia eólica é uma
alternativa
capaz de apresentar resultados concretos hoje.
1
Entretanto, os problemas dos direitos destes livros têm feito impossível esta
eleição
.
2
Precisamos deixar claro que reforma política não diz respeito somente à
eleição
.
3
Segundo a ata da
eleição
,
participaram na votação os 108 deputados sociais-democratas.
4
Nas
eleições
do próximo domingo Portugal elege 21 deputados ao Parlamento Europeu.
5
Os cidadãos de países membros da UE podem votar nas
eleições
locais.
Uso de
intercorrência
em português
1
Felizmente, não tivemos nenhuma
intercorrência
grave com a aplicação da vacina nos voluntários.
2
Sem técnica ou equipamento adequado, é uma
intercorrência
que costuma acabar muito mal.
3
Outra
intercorrência
clínica comum durante a gestação é a infecção urinária.
4
A Anvisa afirmou que foi informada sobre a
intercorrência
na segunda-feira (19).
5
Não houve nenhuma
intercorrência
médica e o paciente passa bem, cita trecho da nota.
6
A enfermeira pede que atenda uma
intercorrência
no segundo andar.
7
A operação durou aproximadamente 45 minutos, sem registro de
intercorrência
.
8
A operação durou 4 horas e não teve
intercorrência
.
9
Outra
intercorrência
capaz de tumultuar o regular funcionamento do grupo consiste na desistência declarada do consorciado.
10
Em inglês e alemão os nomes dos dias da semana sofreram a
intercorrência
da mitologia teutônica.
11
Até a chegada dos alunos à praça da Sé não havia sido registrada nenhuma
intercorrência
grave.
12
Composições, sem passageiros, transitaram em duas das três plataformas da estação sem causar nenhum tipo de
intercorrência
.
13
A viagem foi tranquila, sem nenhuma
intercorrência
.
14
Em caso de alguma
intercorrência
,
é possível realizar, emum curto espaço de tempo, o tratamento adequado;, explica.
15
Penso que a cesárea está aí para salvar vidas, quando alguma
intercorrência
acontece, seja ela biológica ou psicológica.
16
O procedimento foi realizado por volta das 11h30 e não teve nenhuma
intercorrência
.
Mais exemplos para "intercorrência"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
intercorrência
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
haver intercorrência
intercorrência grave
atender uma intercorrência
intercorrência capaz
intercorrência clínica
Mais colocações
Translations for
intercorrência
inglês
alternative
choice
option
catalão
elecció
opció
alternativa
espanhol
opción
elección
alternativa
Intercorrência
ao longo do tempo