TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
jovem
in português
inglês
minor
catalão
xaval
espanhol
criatura
Back to the meaning
Criança.
criança
rapaz
menino
juventude
rapariga
frite
inglês
minor
inglês
female child
catalão
xicota
espanhol
chica
Back to the meaning
Menina.
menina
garota
moça
garotinha
mocinha
menininha
guria
moçoila
meninota
garina
inglês
female child
Sinônimos
Examples for "
menina
"
menina
garota
moça
garotinha
mocinha
Examples for "
menina
"
1
A saúde da
menina
melhorou, mas o desenvolvimento futuro permanece em dúvida.
2
No entanto, o essencial reside no papel da
menina
de onze anos.
3
Exemplo de senhora que mereceu ser raptada: a
menina
loira da oleografia.
4
Sempre fora assim desde
menina
;
menor que as outras, embora mais determinada.
5
Era evidente que Thénardier evitava dizer o nome da
menina
em questão.
1
Falara a respeito da tal
garota
,
Mónica; não havia nada, absolutamente nada.
2
Além disso, é uma
garota
extremamente inteligente; perspicaz e rápida para memorizar.
3
Mas Blair era um exemplo de
garota
:
tinha uma reputação a zelar.
4
As palavras que a
garota
dizia eram fortes, mas eram a realidade.
5
A
garota
enforcada, ora presente ora desaparecida, era como um fogo-fátuo macabro.
1
Os problemas da
moça
de 24 anos têm sido assunto há meses.
2
Aos 15 anos passou a ser a
moça
mais desejada da Europa.
3
A
moça
olhou para êle.-Deve-se indagar só em questões de menor importância.
4
Silvestre estava ainda pálido; sentou-se; a
moça
ficou diante dele alguns minutos.
5
Além disso, avisou a
moça
que ela conduziria a sessão de perguntas.
1
Uma doce
garotinha
;
o jovem senhor de Ponta Tempestade a amara perdidamente.
2
Uma
garotinha
de pele escura repetiu a resposta, totalmente satisfeita com ela.
3
Mas é ainda mais importante proteger a
garotinha
bonitinha que adora ele.
4
A
garotinha
correu paraa mesadeles;Pedroestavabematrásdela.
5
Assim como permitir que uma
garotinha
se case com um homem feito.
1
Ou seriam essas as palavras que qualquer
mocinha
pronunciaria na mesma situação?
2
Caso contrário, a
mocinha
pastor-alemão provavelmente não deve ter ficado muito satisfeita.
3
Em todo caso, tudo isso aconteceu quando eu era
mocinha
e boba.
4
Era a primeira vez que a
mocinha
ria nas últimas seis semanas.
5
Não seria uma atitude digna
de
uma
mocinha
,
mas essas coisas acontecem.
1
Palavras cuja importância a
menininha
compreendia muito antes de saber o significado.
2
Três senhores de idade avançada que tinham uma
menininha
inesquecível em comum.
3
Toda sua determinação em ser uma
menininha
muito, muito má abandonou-a imediatamente.
4
Vovó havia escolhido um lugar para si quando ainda era uma
menininha
.
5
Como uma
menininha
tivera a coragem de enfrentar uma autoridade como Miro?
1
Ela era simplesmente uma
guria
que insistia em aparecer no meu apartamento.
2
Hoje conseguiu uma carona com uma
guria
que estava indo a Curitiba.
3
Agora não, protestava ela debilmente, a
guria
está acordada, Rafael, que loucura.
4
Fiquei sabendo que teve um relacionamento com uma
guria
do teu colégio.
5
Se soubesse que vida de casada era isso,
guria
,
não tinha casado.
1
A
moçoila
é exibicionista e põe ao léu a sua indigência intelectual.
2
A Nação habituou-se a vê-la, ainda
moçoila
,
de bandeira verde-rubra na mão.
3
Quem era aquela mulher para agir como se ele fosse uma
moçoila
?
4
Quando a menina se transforma em garbosa
moçoila
,
Rafael se apaixona por ela.
5
Tocava música alegre e Palma perguntou a uma
moçoila
quem era do diretório.
1
Imaginando que a repreendia, a
meninota
sacudiu a cabeça diversas vezes, negando.
2
Conhecia bem aquela casa, desde
meninota
,
tudo ali era um pouco seu também.
3
Por que haveria de tomar Agláia como
meninota
,
ou como colegial?
4
A
meninota
,
o vestido acima do joelho, postava-se diante de Gabriela:
5
O rebanho de Zé Esteves só prosperara enquanto Tieta,
meninota
,
dele se ocupou.
1
Até podiam ser de quem pensava que eu estava a fazer mal à
garina
.
2
Por causa do Covid deixou de poder convidar a sua
garina
ao visitar.
3
Se a tua
garina
é muda, pois bem, é problema dela, não é razão para te chateares.
4
Se soubesse que ias chinar a
garina
e não seria eu quem te fiava a porra do brandimel.
5
Lamento, zabelinha, mas parece-me que ele tem um compromisso inadiável para sábado... a
garina
empalideceu, mas insistiu propondo o domingo.
Novo.
novo
adolescente
moço
juvenil
Usage of
jovem
in português
1
Devem, sim, constituir um ponto central da construção da nossa
jovem
democracia.
2
Aliás, no âmbito deste processo o
jovem
estava a cumprir pena suspensa.
3
O país é
jovem
assim como a sua população e a democracia.
4
Trata-se deum
jovem
de 23 anos, normal sob todos os aspectos.
5
Penso que, segundo todas as normas jurídicas, essa
jovem
é completamente sã.
6
O
jovem
,
de modo geral, não demonstra tanto apreço assim pela razão.
7
Segundo o relatório da autópsia, o
jovem
apresentava três golpes no corpo.
8
Segundo ele, a região não pode desenvolver com uma população
jovem
desempregada.
9
Solenes, conscientes de sua importância, explicaram à
jovem
o modo de utilização:
10
A resposta demora; passam-se dez segundos, quinze, então a mais
jovem
balbucia:
11
O
jovem
tinha de facto boas razões parao azedumequemostrava.
12
A agenda da
jovem
não foi revelada totalmente por questões de segurança.
13
O importante é apanhar o eleitorado
jovem
mais livre nas opções políticas.
14
Caro
jovem
,
esta é uma questão extremamente controversa que divide dois mundos.
15
Após um hiato de quarenta anos, a Europa voltava a ser
jovem
.
16
A
jovem
terá ainda de pagar 408 euros, pela taxa de justiça.
Other examples for "jovem"
Grammar, pronunciation and more
About this term
jovem
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
jovem mulher
homem jovem
jovem casal
ainda jovem
jovem amigo
More collocations
Translations for
jovem
inglês
minor
young
kid
nestling
tyke
tiddler
fry
youngster
youth
shaver
small fry
nipper
tike
child
female child
little girl
girl
catalão
xaval
criatura
xic
nen
joventut
xicota
pubilla
nena
noia
xavala
mossa
espanhol
criatura
niño
jovenzuelo
chiqüelo
menor de edad
cría
chaval
muchachuelo
chico
mozalbete
alevín
juventud
chiquillo
pececillo
nene
crío
chica
joven
niña
muchacha
moza
pequeña
Jovem
through the time
Jovem
across language varieties
Portugal
Common
Mozambique
Common
Brazil
Common
More variants