TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
lareira
em português
russo
камин
inglês
fireplace
espanhol
llar
catalão
llar
Back to the meaning
Local onde se acende fogo para cozinhar ou aquecer um ambiente.
lareiras
fogão de sala
inglês
fireplace
inglês
hearth
catalão
xemeneia
espanhol
chimenea
Back to the meaning
Fogo.
fogo
lar
fogão
chaminé
borralho
inglês
hearth
Sinônimos
Examples for "
fogo
"
fogo
lar
fogão
chaminé
borralho
Examples for "
fogo
"
1
Contudo, para questões práticas como
fogo
e luz, uso as palavras verdadeiras.
2
Os comerciantes europeus frequentemente davam armas de
fogo
em pagamento pelos escravos.
3
Acolha-me bem; caso contrário, a cólera do Faraó o queimará como
fogo
.
4
Pois, mesmo no caso de haver incêndio, não se via
fogo
nenhum.
5
Passado e futuro ocultam a Deus a nossa vista; queimam com
fogo
.
1
Terceiro, um ambiente amoroso no
lar
não é algo que surge naturalmente.
2
Você ofereceu seus serviços para um
lar
de crianças vítimas de abuso.
3
Entretanto, os utentes do
lar
de dia estão a receber apoio psicológico.
4
Investindo no bem-estar do
lar
,
não media esforços para comprar o necessário.
5
Com o tempo, a realidade da guerra chegou ao
lar
dos Bonhoeffer.
1
Seguro o papel longe do
fogão
e fico assistindo às palavras queimando.
2
Kaori, ainda aos prantos, desmaiou; o cozinheiro arrastou-a para longe do
fogão
.
3
A função dos pegadores é aumentar nossa destreza à beira do
fogão
.
4
A coisa vinha ali do lado do
fogão
;
parecia-me que tentavam arrebentá-lo.
5
Lembrava-se do breve clarão amarelo emitido pelo
fogão
ao devorar a carta.
1
Agora as casas já eram de taipa; caiadas e algumas com
chaminé
.
2
Quase conseguimos escalar a rocha rumo à liberdade pela
chaminé
do incinerador.
3
Se ao menos tivesse pedido à senhora Olinda que limpasse a
chaminé
.
4
Restaram apenas a
chaminé
da lareira e parte da frente da construção.
5
Como o senhor sem dúvida já percebeu, minha lareira não tem
chaminé
.
1
O sofrimento do
borralho
,
a humilhação das enteadas, o desprezo de todos.
2
Ele na cozinha, arriado num banco, os olhos no
borralho
do fogão.
3
Não restava nada além de
borralho
e cinzas do fogo daquela manhã.
4
O cão felpudo, deitado no
borralho
,
deu sinal de aproximar-se gente amiga.
5
Juntos, arrastamo-la até o
borralho
da fogueira, que ainda ardia sob as cinzas.
Uso de
lareira
em português
1
A
lareira
a gás aquecia o ambiente sem necessidade de queimar lenha.
2
Sentei-me junto à
lareira
decidido a esperá-lo pelo tempo que fosse necessário.
3
Porém, eu sentia-me demasiado mole para deixar a
lareira
,
e totalmente desperto.
4
Estou do lado de dentro, portanto deve haver uma
lareira
neste quarto.
5
Na primeira encontra-se a
lareira
onde são queimados os votos dos eleitores.
6
Em vez disso, fui até o espaço livre ao lado da
lareira
.
7
Queimei sua carta na
lareira
,
mas suas palavras fizeram machucados de culpa.
8
Restaram apenas a chaminé da
lareira
e parte da frente da construção.
9
Como o senhor sem dúvida já percebeu, minha
lareira
não tem chaminé.
10
Montar a própria
lareira
ecológica pode ser fácil, mas é muito perigoso.
11
O calor da
lareira
abafava o ambiente num clima digno dos trópicos.
12
Lady Templemore parou de prestar atenção na disposição dos objetos na
lareira
.
13
Theido empurrou-o parauma comprida mesa a apenas alguns passos da
lareira
.
14
Hector tocou o ferimento na têmpora, resultado do choque contra a
lareira
.
15
Ela exclamou, os olhos fixos na
lareira
;
Rony deixou cair a pena.
16
Durante alguns minutos, o único som presente é o crepitar da
lareira
.
Mais exemplos para "lareira"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
lareira
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
lareira acesa
lareira de pedra
acender a lareira
grande lareira
pequena lareira
Mais colocações
Translations for
lareira
russo
камин
inglês
fireplace
hearth
open fireplace
espanhol
llar
chimenea
fogón
hogar
lar
fogon
cocina
catalão
llar
llar de foc
xemeneia
Lareira
ao longo do tempo
Lareira
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Menos comum