TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
liame
em português
inglês
tie
catalão
enllaç
espanhol
nudo
Back to the meaning
Ligação.
ligação
laço
vínculo
atadura
enlace
liação
agente de união social
inglês
tie
Sinônimos
Examples for "
ligação
"
ligação
laço
vínculo
atadura
enlace
Examples for "
ligação
"
1
Porém, há outro aspecto que torna a
ligação
humano-cão única: o momento.
2
As alterações climáticas são provavelmente a questão que melhor representa essa
ligação
.
3
Outro parlamentar presente na comissão tem uma
ligação
curiosa com o futebol.
4
Acontecimentos relacionados As autoridades acreditam haver uma
ligação
entre os dois atentados.
5
Hábil criatura: sem perder tempo, alcançava
ligação
proveitosa; certamente o largariam depressa.
1
A matéria é o
laço
que prende o espírito; é o instru
2
Ainda assim, não havia qualquer
laço
pessoal forte me prendendo à organização.
3
Não tinha mais
laço
algum com a Europa, salvo o dos livros.
4
Porém, uma rápida checada no
laço
me disse qual era o problema.
5
Ser membro duma ordem de cavalaria constituía um
laço
exclusivo e sagrado.
1
Seu
vínculo
é precário e sazonal; trabalho, não emprego; ocupação, não profissão.
2
A última alteração do
vínculo
como médio, no entanto, é de 2001.
3
No emaranhado dessas relações, insere-se a questão do fim do
vínculo
contratual.
4
Além disso, o
vínculo
com os outros casos é apenas uma teoria.
5
Como explicar o
vínculo
entre as convicções religiosas e certas posições políticas?
1
A
atadura
foi pregada na sua posição com uma habilidade perfeitamente profissional.
2
Seus olhos imediatamente focalizam a
atadura
no meu rosto e ela pergunta:
3
Está enrolada nessa
atadura
branca, mas não sei o porquê; estou bem.
4
Passar a faca por sob aquela
atadura
enterrada na carne, seria impossível.
5
Medvedev acabou de pôr a
atadura
e olhou para Gabriel, em silêncio.
1
Nada impede, no entanto, que esse
enlace
possa configurar uma união estável.
2
Isto, claro, caso o
enlace
do ano em França não se confirmar.
3
Manter relações sexuais antes do
enlace
matrimonial era uma prática condenada socialmente.
4
O
enlace
,
contudo, persistia até o momento em que se repudiassem mutuamente.
5
Jamais Cupido ficará livre deste
enlace
,
pois o vosso casamento será perpétuo.
1
-Sim, ela é, e a senhora foi muito perspicaz em sua
ava
-
liação
.
Uso de
liame
em português
1
Talvez tivesse, afinal, estabelecido um
liame
entre eles, durante a silenciosa viagem.
2
Tenho necessidade deste
liame
,
mesmo que fictício, com meu universo de outrora.
3
É que este achara finalmente o
liame
dourado de prender a caprichosa.
4
Existe um
liame
de amor entre mim e as crianças que tivemos.
5
Vínculo matrimonial é
liame
jurídico que transforma a sociedade em casamento.
6
Conexão é o
liame
objetivo ou subjetivo que liga dois ou mais crimes.
7
Não podendo ligar o aparelho, ele vai serrando o
liame
de maneira grosseira.
8
Não há prova quanto à origem do disparo, não estando configurado o
liame
causal.
9
O
liame
entre o príncipe de Orange e o povo.
10
Objetiva, sim, provocar uma visão crítica do
liame
obrigacional-tributário, em toda a sua inteireza.
11
Entendemos que o
liame
jurisdicional notarial é a própria jurisprudência.
12
Adhara ficou pasma: nunca imaginara que entre gêmeos pudesse existir um
liame
tão forte.
13
Nenhum
liame
de sã moral resiste a cancro do coração.
14
Só tinham mesmo o
liame
que as unia, e por isto mesmo eram inseparáveis.
15
Sob pressão, esse
liame
poderia ser resumido em poucas palavras: As pessoas respondem a incentivos.
16
Rompera-se o derradeiro
liame
que o prendia a Budapeste.
Mais exemplos para "liame"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
liame
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
liame empregatício
liame jurídico
liame necessário
liame social
compartilhar de liame
Mais colocações
Translations for
liame
inglês
tie
linkup
link
tie-in
catalão
enllaç
vincle
nus
espanhol
nudo
Liame
ao longo do tempo
Liame
nas variantes da língua
Brasil
Comum