TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
molde
em português
inglês
mold
catalão
motlle
espanhol
molde
Back to the meaning
Ferramenta.
Termos relacionados
ferramenta
inglês
mold
inglês
template
espanhol
guía
Back to the meaning
Modelo.
modelo
clichê
gabarito
predefinição
inglês
template
Sinônimos
Examples for "
modelo
"
modelo
clichê
gabarito
predefinição
Examples for "
modelo
"
1
Penso que as autoridades de saúde deveriam repensar este
modelo
de informação.
2
Igualdade, portanto, em termos: no
modelo
liberal, e não no
modelo
democrático.
3
De acordo com o
modelo
internacional -Inglaterra, Estados Unidos, França etc.
4
Um
modelo
jurídico das relações de poder continua, portanto, a ser central.
5
A Europa já está adaptada ao novo
modelo
global de economia verde.
1
Vale o
clichê
:
é um jogo apenas para os fãs do desenho.
2
A verdade, portanto, está com os antagonistas do
clichê
da vontade impotente.
3
É potencialmente a improbabilidade de
clichê
,
um grande risco parao autor.
4
O
clichê
do desequilíbrio químico repousa, portanto, em parte, sobre fatos reais.
5
Rio de Janeiro é um
clichê
global poderoso que está em xeque.
1
Considera-se político de grande
gabarito
e com muita simpatia junto dos cidadãos.
2
O
gabarito
das provas deve ser divulgado ainda hoje, após às 18h.
3
O
gabarito
das provas está disponibilizado aos estudantes desde o ano passado.
4
Não está de acordo com o
gabarito
.
A prova era de ética.
5
Dessa vez, o
gabarito
na parte inferior da tela foi inicialmente oculto.
1
Não há mais, por exemplo, uma
predefinição
de porções, disse o ministro.
2
Atribuição de papéis sociais rígidos,
predefinição
de temas, comando e submissão.
3
Mas a aversão é a
predefinição
natural.
4
Isso significa que não há uma
predefinição
do homem, como existe uma
predefinição
deum objeto fabricado.
5
O princípio que tem regido a organização das bases de dados é a
predefinição
do que se quer recuperar.
inglês
pattern
catalão
model
espanhol
modelo
Back to the meaning
Padrões.
padrões
norma técnica
inglês
pattern
Uso de
molde
em português
1
Não permita que a opinião alheia
molde
seu conceito a respeito dele.
2
Penso que -tentei expor a questão de
molde
a não ofendê-lo.
3
O dinheiro novo veio deum novo
molde
:
mais serviços, menos hardware.
4
Entretanto, esse
molde
corria o risco de quebrar-se e de perder-se inteiramente.
5
É necessário gravar o formato tosco inicial, com o
molde
número um.
6
Os pais têm várias formas e tamanhos e não seguem determinado
molde
.
7
As fitas não modificadas servem como
molde
parao processode reparo.
8
Borlenghi era um sindicalista, um trabalhista segundo o
molde
alemão ou inglês.
9
As circunstâncias, ou a piedade de Deus, porém, podem modificar o
molde
.
10
A expressão de alegria homicida regressou gradualmente até voltar ao
molde
habitual.
11
Esse mundo comprimia-se num
molde
de convenções anómalas: cegas, farisaicas, mas reais.
12
Esculpiu pessoalmente o anão, criou o
molde
,
derramou o concreto e pintou.
13
O Sr. Belmiro Crespo pintava por
molde
;
e nesse gênero era insigne.
14
Estes modos pouco simpáticos não eram de
molde
a atrair as pessoas.
15
Em seguida a duplicata desprende-se e pode ela própria atuar como
molde
.
16
Tirei um
molde
da chave dele; esse homem, Lucas, deu-me uma cópia.
Mais exemplos para "molde"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
molde
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
mesmo molde
fazer um molde
tirar o molde
molde comum
molde de madeira
Mais colocações
Translations for
molde
inglês
mold
mould
template
templet
guide
pattern
catalão
motlle
motle
model
espanhol
molde
guía
plantilla
pauta
modelo
Molde
ao longo do tempo
Molde
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Brasil
Comum