TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
prego
em português
russo
гвоздь
inglês
nail
espanhol
clavar
catalão
clau
Back to the meaning
Haste de metal com uma das pontas afiadas e a outra achatada.
pregos
Termos relacionados
material
ferramenta
material de arte
inglês
nail
Cravo.
cravo
brocha
Uso de
prego
em português
1
Eles põem no
prego
as coisas que trouxeram do país de origem.
2
O processo judicial foi o último
prego
no caixão da família Bernstein.
3
Na qualidade de guerreiro, era-lhe humilhante ser derrotado por um simples
prego
.
4
Escrevo em concreto que não está completamente seco, com
prego
:
Tsukuru Tazaki.
5
Gostaria de algum aconselhamento?-Aqueles cabeças de
prego
não sabem de nada.
6
Quando
prego
,
todos batem palma, e pergunto: estão a bater palma porquê?
7
No
prego
onde antes estava a pintura havia uma nota de dinheiro.
8
E diz baixinho para Rafael: Nem desenrola nada com esse
prego
aí.
9
Dois minutos mais tarde a porta pendia presa por um só
prego
.
10
Cada passo batia um
prego
em seu coração, mas ele conseguia andar.
11
Um
prego
caibral, a ponta apenas enfiada no adobe, foi fácil arrancá-lo.
12
A Raposa tirou o
prego
da bota, erguendo-o em posição de defesa.
13
Robie meteu
prego
a fundo e o táxi arrancou a grande velocidade.
14
A seguir, sentindo reavivar-se a dor ocasionada por um
prego
do cilício:
15
De vez em quando uma lâmina encontrava um
prego
e eles xingavam.
16
Não podemos deixar que o garoto ponha o último
prego
na tampa.
Mais exemplos para "prego"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
prego
pregar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
último prego
único prego
prego a fundo
grande prego
prego de ferro
Mais colocações
Translations for
prego
russo
гвоздь
гвозди
inglês
nail
espanhol
clavar
clavo
puntilla
catalão
clau
Prego
ao longo do tempo
Prego
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum