TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
preso
in português
inglês
prisoner
catalão
presoner
espanhol
preso
Back to the meaning
Prisioneiro.
prisioneiro
refém
prisioneiro de guerra
inglês
prisoner
Seguro.
seguro
detido
fixo
aprisionado
travado
atado
cativo
recluso
encarcerado
Synonyms
Examples for "
prisioneiro
"
prisioneiro
refém
prisioneiro de guerra
Examples for "
prisioneiro
"
1
As suas primeiras medidas eram evidentemente evitar que o novo
prisioneiro
fugisse.
2
Confluem no
prisioneiro
obrigações e direitos, que se resumem num princípio: fugir.
3
O
prisioneiro
passou a ser menos importante após o êxito do ataque.
4
Eis por que lhes pergunto: Por que os senhores me mantêm
prisioneiro
?
5
Rico, encontra o pobre; livre, encontra o
prisioneiro
;
ressuscitado, encontra o cadáver.
1
Os dois países chegaram a ser acusados de fazer a Europa
refém
.
2
Deviam tudo fazer para evitar que o desenvolvimento ficasse
refém
dos conflitos.
3
Ela é
refém
dos grandes poderes constituídos, das negociações das grandes potências.
4
Não é do interesse nacional ficar
refém
das dramatizações teatrais do Governo.
5
Ofereceu-se ele próprio como
refém
,
uma vítima, se necessário, em seu lugar.
1
Por via das dúvidas, deixaremos este nosso
prisioneiro
de
guerra
na gaiola.
2
O caso é que não fui
prisioneiro
de
guerra
nem propriamente desertor.
3
Eles perderiam o valor publicitário do único
prisioneiro
de
guerra
que têm.
4
Os índios das planícies não tinham a cultura do
prisioneiro
de
guerra
.
5
O
prisioneiro
de
guerra
que trabalhava no banheiro dirigiu-se a Mikhail Sídorovitch:
Usage of
preso
in português
1
Segundo ele próprio conta, esteve
preso
na França durante a Segunda Guerra.
2
Um exemplo simples: você está atrasado parauma reunião,
preso
no trânsito.
3
No fundo, teríamos um processo político e Sócrates seria um
preso
político.
4
Ele ficará
preso
em regime semiaberto e não poderá recorrer em liberdade.
5
Quero dizer estas palavras claramente, alheio aos vãos relatos,
preso
à realidade.
6
Ninguém poderá ser
preso
por dívida civil, exceto por dívida de alimentos.
7
Desde 2002, o voto do
preso
provisório é garantido em alguns estados.
8
Com a decisão, Temer deve continuar
preso
até o julgamento do caso.
9
O próprio governo, em outras palavras, fica
preso
no dilema do crescimento.
10
Viver
preso
aos problemas do passado não levará a nada no futuro.
11
Todos eles dizem respeito a problemas da família de origem do
preso
.
12
Portanto, pode ser
preso
em qualquer outro lugar, que não a Itália.
13
Estava
preso
,
mas já estivera nessa situação antes, fez questão de lembrar.
14
Rui Verde também chegou a estar
preso
preventivamente no âmbito deste processo.
15
Ser um líder
preso
no escalão médio da organização traz muitos desafios.
16
Nessa situação, o
preso
deve ser apresentado ao juiz expedidor da ordem.
Other examples for "preso"
Grammar, pronunciation and more
About this term
preso
Adjective
Masculine · Singular
prender
Verb
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
prender em
ficar preso
prender em flagrante
prender dentro
prender aqui
More collocations
Translations for
preso
inglês
prisoner
captive
catalão
presoner
reclús
pres
espanhol
preso
prisionero
Preso
through the time
Preso
across language varieties
Brazil
Common
Angola
Common
Mozambique
Common
More variants