TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
inglês
furrow
espanhol
surco
Calha.
calha
inglês
furrow
Fosso.
fosso
vala
sulco
valeta
acéquia
1
De algum modo, eu
rego
a semente negativa da raiva de Vanna.
2
Há vinte anos, close de
rego
e lábios, só nas impressões hard-core.
3
Depois ele agarrou-a pelos quadris e ela o sentiu colocá-lo no
rego
.
4
Bebi água do
rego
,
com o frio da noite ela corria morna.
5
De repente perdeu o pé e afundou num
rego
ou numa vala.
6
A mulher, nada feia, está à beira do
rego
,
com o menino.
7
Tinham formas provocantes e grandes decotes a deixar entrever o
rego
dos seios.
8
Suspirou, não sabia por quê; foi lavar as mãos no
rego
.
9
E Lélio subiu pelo terreiro, ao fim do pátio, onde passava o
rego
.
10
Os pés encostados um no outro descansam no
rego
pouco profundo.
11
Do flanco direito escorria-lhe pela erva um grande
rego
de sangue.
12
E que ternura no
rego
dos seios, nos meios, na mata, nas rebembelas.
13
Agora, sempre que erguia a saia para gozar no
rego
dela, ele insistia:
14
Mexi-me vagaroso no
rego
lamacento, diligenciei aprumar-me, reduzir o auxílio do ótimo desconhecido.
15
Imaginei um busto anelante, quiçá um fio de suor no
rego
do peito.
16
Uma buzina dá o sinal para que cada consorte venha tomar o
rego
.
rego
·
rego de água
parecer um rego
rego de sangue
admirar o rego
close de rego
inglês
furrow
espanhol
surco