TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
reminiscência
em português
inglês
recall
catalão
record
espanhol
recuerdo
Back to the meaning
Memória.
memória
lembrança
recordação
anamnese
retentiva
inglês
recall
Sinônimos
Examples for "
memória
"
memória
lembrança
recordação
anamnese
retentiva
Examples for "
memória
"
1
Portanto, devemos entender que
memória
e aprendizagem são elementos relacionados e complementares.
2
Perdoar é uma questão de vontade, esquecer é uma questão de
memória
.
3
A fenomenologia da
memória
aqui proposta estrutura-se em torno de duas perguntas:
4
Essas palavras ficaram curiosamente marcadas na
memória
como um problema sem solução.
5
Nossa
memória
de longo prazo tem diferentes níveis, ao contrário do computador.
1
Minha
lembrança
termina no segundo assunto: a reforma ortográfica da Língua Portuguesa.
2
As medidas e reformas anunciadas pelo governo mantêm-se na
lembrança
da população.
3
A sua
lembrança
do terreno é confusa; tenho tido alguma experiência disso.
4
A
lembrança
do passado se mistura portanto com o apelo no presente.
5
No entanto a
lembrança
era acompanhada por uma vívida sensação de realidade.
1
De qualquer modo, resta a
recordação
e ela poderá lhe ser útil.
2
E essa
recordação
não desaparecerá só pelo facto deissoserdesejável.
3
Mas até mesmo a
recordação
da felicidade pode ter um efeito contrário.
4
Isto é, precisamente, o que torna mais fácil o caminho da
recordação
.
5
Contudo, sempre sustentara que não guardava a mais tênue
recordação
do incidente.
1
Em seguida é feito a
anamnese
questionário sobre a qualidade de vida.
2
O palco wilsoniano torna-se assim espaço de rememoração, até mesmo de
anamnese
.
3
E Chang, não tendo razões para não segui-lo, começou com a
anamnese
.
4
O médico precisa e deve fazer uma profunda
anamnese
,
como o professor.
5
Essa assertiva é correta e faz parte da
anamnese
de todo diabético.
1
Você deveria saber, a essa altura, que tenho uma memória muito
retentiva
.
2
Esta sala, vocês, este ambiente familiar, tudo é demais para minha
retentiva
.
3
Pode ser que semelhante cláusula, no decurso deste livro, acuda à
retentiva
do leitor.
4
A parte difícil é vencer a primeira eleição
retentiva
.
5
Queria relê-la, metê-la a beijos na
retentiva
do coração!
Uso de
reminiscência
em português
1
A esperança se transformou em
reminiscência
de esperança: um lugar morto, entorpecido.
2
Tia Tildy fez uma pausa; uma
reminiscência
dolorosa, breve, tocou-lhe o coração.
3
Assim, para explicar a teoria da
reminiscência
,
narra o mito de Er.
4
Segundo Moscou, as ações do diplomata são uma
reminiscência
da Guerra Fria.
5
Eu percebi que ele achara nessa imagem uma
reminiscência
de sua Julieta.
6
Às vezes era a pura
reminiscência
,
enquanto o pincel corria pela tela:
7
Numa
reminiscência
difícil notou que ele já a chamara enquanto ela sonhava.
8
Ainda não mencionei Anthony porque não é uma
reminiscência
,
pois está conosco.
9
Mas como aceitar que não tragam nenhuma
reminiscência
do estilo da Matriz?
10
Eles seriam então uma constante
reminiscência
daquilo que não queria mais saber.
11
Parece-me, e quero confessá-lo, que estes versos são uma
reminiscência
de Lamartine.
12
Holtzman era uma
reminiscência
dos dias que Plumber recordava com tanta saudade.
13
O mundo parecia remoto e estranho, como uma
reminiscência
ou um ideal.
14
Parecia ter um eco cavernoso atrás dele, uma
reminiscência
deum aeroporto.
15
Como se pode interpretar o sentido e a importância da doutrina da
reminiscência
?
16
A frase, tão carregada de sentido, acordou uma
reminiscência
em Abel:
Mais exemplos para "reminiscência"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
reminiscência
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
reminiscência vaga
sorriso de reminiscência
expressão de reminiscência
leve reminiscência
reminiscência desagradável
Mais colocações
Translations for
reminiscência
inglês
recall
reminiscence
recollection
catalão
record
espanhol
recuerdo
Reminiscência
ao longo do tempo
Reminiscência
nas variantes da língua
Brasil
Comum