TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
reprodução
em português
russo
размножение
inglês
reproducing
catalão
reproducció
espanhol
reproducción
Back to the meaning
Processo biológico.
Termos relacionados
processo biológico
inglês
reproducing
inglês
copy
catalão
reproducció
espanhol
reproducción
Back to the meaning
Retrato.
retrato
reflexo
cópia
representação
proliferação
multiplicação
procriação
duplicado
inglês
copy
Sinônimos
Examples for "
retrato
"
retrato
reflexo
cópia
representação
proliferação
Examples for "
retrato
"
1
Trata-se do primeiro
retrato
do impacto do programa nos resultados da educação.
2
Campanha eleitoral é, em muitos aspectos, um
retrato
do país que temos.
3
Trata-se deum fiel
retrato
do país antes e depois da revolução.
4
Qualquer abordagem, julgamento ou
retrato
que utilizasse informação incompleta sempre estaria errado.
5
Sob o
retrato
deum está escrito trade; sob o outro, mark.
1
A questão da lei é
reflexo
daquilo que se passa no Parlamento.
2
Pode haver aspectos de seu
reflexo
interior dos quais você não goste.
3
Além da evidente finalidade política, o general tem também um
reflexo
humanitário.
4
Independentemente disto, podemos ver as diferenças de pagamento como
reflexo
de discriminação.
5
A realidade do indivíduo passa a ser um
reflexo
da ilusão original.
1
O Secretário-Geral enviará
cópia
desses relatórios à Comissão Interamericana de Direitos Humanos.
2
Os números constam de
cópia
do programa distribuído pela presidência da República.
3
Uma
cópia
pode ser um enorme problema; cada
cópia
deve ser contabilizada.
4
Blotnik leu o relatório de Getz e fez uma
cópia
para si.
5
Outra forma pouco difundida de
cópia
de segurança é feita via rede.
1
E trata-se ainda, no entanto, da
representação
de cenas tiradas da realidade.
2
No plenário, a
representação
contra Cunha deverá ser analisada em votação aberta.
3
O presente texto, espero, constitui uma
representação
melhorada do que Tolkien pretendia.
4
Seu direito ao voto era restrito, bem como sua
representação
no Parlamento.
5
Ambas as práticas são corriqueiras e representam grave distorção na
representação
política.
1
Com essas medidas de prevenção, é possível evitar a
proliferação
do mosquito.
2
O receio da
proliferação
de acusações contra cidadãos americanos justificou o gesto.
3
Além disso, muitos sequer usaram máscaras para evitar a
proliferação
da doença.
4
Como os países devem agir para evitar a
proliferação
de bactérias multirresistentes?
5
Esta maravilhosa técnica ocidental tornou possível a maravilhosa
proliferação
da casta europeia.
1
Esta
multiplicação
de histórias paradigmáticas, porém, ainda é um assunto comparativamente simples.
2
O cancro é uma vontade de continuação; uma
multiplicação
de ambições desavergonhadas.
3
Relativamente ao melhoramento e
multiplicação
de sementes, é um processo mais demorado.
4
Na Duplicácia, a
multiplicação
é feita por dois; na Triplicácia, por três.
5
A criação de ouro no Grande Trabalho acontece por transmutação e
multiplicação
.
1
É a união de
procriação
e morte: ambas são a mesma coisa.
2
Aqui, porém, não há
procriação
nem casamento: o tema é o prazer.
3
Recusa-se essa mesma utilização técnica para modificar o processo da
procriação
humana.
4
Lorde Leto continua a proibir nossa participação em seu programa de
procriação
.
5
Contudo, mesmo aqui, justifica-se a relação sexual apenas na busca da
procriação
.
1
Segundo ele, se houver necessidade, o efetivo de homens poderá ser
duplicado
.
2
Porém, assim que a leitura terminou, o rumor recomeçou nos salões,
duplicado
.
3
Dois ou três pequenos golpes, seguros e rápidos, haviam
duplicado
seu capital.
4
Quando chegou a essa conclusão, arrependeu-se de não ter
duplicado
o preço.
5
Até mesmo os menores atos de gentileza podem ter um efeito
duplicado
.
inglês
replication
catalão
rèplica
espanhol
reproducción
Back to the meaning
Réplica.
réplica
replicação
cópia exata
inglês
replication
Uso de
reprodução
em português
1
Um espectador nos trópicos: estudo de caso sobre produção e
reprodução
cultural.
2
Mas podemos afirmar que a tendência dominante é no sentido dessa
reprodução
.
3
A segunda é a questão da origem da vida e a
reprodução
.
4
OPINIÃO Uma grave característica dos elefantes, sobretudo albinos, é a sua
reprodução
.
5
Todos os direitos reservados incluindo o direito de
reprodução
total ou parcial
6
O conflito e a crise são as marcas inexoráveis da
reprodução
capital.
7
Porém, o conjunto do colonato se determinava pela
reprodução
capitalista do capital.
8
Outra prova para tanto é a sua evolução e capacidade de
reprodução
.
9
As condições do domínio não são estáveis e passíveis de
reprodução
indefinida.
10
Chegamos ao ponto em que Marx começa a análise da
reprodução
social.
11
Proibida a
reprodução
,
no todo ou em parte, através de quaisquer meios.
12
E aos poucos foi descobrindo as condições que faziam a
reprodução
funcionar.
13
Todos os direitos, incluindo os de
reprodução
total ou parcial, são reservados.
14
A influência dana
reprodução
e gravidez está entre as questões mais frequentes.
15
Na verdade, com a
reprodução
digital da imagem posso reconstituí-la com confiança.
16
O autoteste é apenas uma ferramenta coadjuvante no complexo processo de
reprodução
.
Mais exemplos para "reprodução"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
reprodução
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
reprodução social
reprodução total
reprodução humana
processo de reprodução
reprodução exata
Mais colocações
Translations for
reprodução
russo
размножение
самовоспроизводство
воспроизводство
воспроизведение
самовоспроизведение
inglês
reproducing
procreation
reproduction
reproductive physiological process
copy
facts of life
breeding
replication
replica
catalão
reproducció
còpia
procreació
rèplica
replicació
espanhol
reproducción
reproduccion
imitación
réplica
copia
Reprodução
ao longo do tempo
Reprodução
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Angola
Comum
Brasil
Comum
Mais info