TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
sediar
em português
inglês
put up
catalão
allotjar
espanhol
hospedar
Back to the meaning
Acolher.
acolher
inglês
put up
Uso de
sediar
em português
1
Tudo isto acontece porque está cada vez mais difícil
sediar
uma Copa.
2
Para o Brasil, era uma honra
sediar
um evento internacional desse porte.
3
Líbia, Tunísia, Marrocos, Egito e África do Sul queriam
sediar
a Copa.
4
A metrópole foi escolhida para
sediar
os jogos em novembro de 2011.
5
Os brasileiros começam 2014 confiantes que irão
sediar
a Copa das Copas.
6
A IBM escolheu o Brasil para
sediar
seu novo centro de pesquisa.
7
Ela não nascera nos Estados Unidos, mas escolhera
sediar
sua Corte ali.
8
Além de Brasília, Goiânia e Cariacica, no Espírito Santo, vão
sediar
jogos.
9
Alcatraz de fato era o lugar mais esquisito para
sediar
uma boate.
10
Parecia inacreditável que um mundo tão pequeno pudesse
sediar
energias tão titânicas.
11
O Brasil vai
sediar
a Copa do Mundo mais cara da história.
12
O Norte também dispõe deum local para
sediar
negociações, Tongilgak.
13
Tenho notado apenas coisas positivas como resposta sobre o Brasil
sediar
os torneios.
14
É evidente que
sediar
grandes eventos esportivos traz ganhos, dinâmica econômica.
15
A dois anos deum Mundial de futebol para
sediar
,
será difícil esconder.
16
A FIBA-África terá que encontrar outro país para
sediar
a prova.
Mais exemplos para "sediar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
sediar
Verbo
Terceira
Colocações frequentes
sediar a copa
sediar os jogos
sediar o evento
sediar competições
sediar grandes
Mais colocações
Translations for
sediar
inglês
put up
house
domiciliate
catalão
allotjar
albergar
acollir
espanhol
hospedar
albergar
alojar
dar alojamiento
domiciliar
Sediar
ao longo do tempo
Sediar
nas variantes da língua
Brasil
Comum