TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
seiva
in português
inglês
juice
catalão
suc
espanhol
jugo
Back to the meaning
Sumo.
sumo
sumos e sucos
inglês
juice
Sangue.
sangue
vigor
substância
suco
actividade
Sinônimos
Examples for "
sangue
"
sangue
vigor
substância
suco
actividade
Examples for "
sangue
"
1
Para terminar as análises: nenhum vestígio de
sangue
,
revela o Relatório Pide.
2
Para isso basta uma pequena atitude que trará grandes resultados: doe
sangue
!
3
Nota: Em Portugal, as reservas de
sangue
chegam apenas para quatro dias.
4
Para apoiar na Europa quem quer mais pobreza, desemprego, injustiça, mais
sangue
?
5
Corre-se o risco de não haver
sangue
suficiente, sobretudo de alguns tipos.
1
Nos outros casos, trata-se de aplicar o regulamento que está em
vigor
.
2
O direito à informação sobre a legislação em
vigor
no país; 2.
3
Três medidas estão previstas nesta fase, que deverão entrar hoje em
vigor
.
4
Nada de especial, as regras em
vigor
permitem à União funcionar normalmente.
5
Os deputados deverão votar amanhã a medida, que já entrou em
vigor
.
1
No caso em questão, trata-se
de
uma
substância
necessária parao crescimento.
2
Trata-se
de
uma
substância
orgânica que não ofereceria nenhum risco à saúde.
3
O senhor está certo, ministro: não podemos saber a natureza dessa
substância
.
4
Segundo Hegel, a
substância
deve ser tomada na condição de processo interior.
5
No facto de a
substância
ser parca e a credibilidade ainda menor.
1
A própria ideia de
suco
,
aliás, não me surge assim tão naturalmente.
2
O consumo do
suco
do açaí é muito comum na Região Amazônica.
3
Foi o que ocorreu no caso da recente contaminação do
suco
Ades.
4
Então os participantes passaram a ver três opções: água,
suco
e soda.
5
O comissário serviu
suco
antes mesmo de o avião começar a taxiar.
1
Portanto, a principal
actividade
,
em termos de desenvolvimento económico, é a agricultura.
2
Sou deputado do Parlamento Africano onde mantenho a minha
actividade
como tal.
3
A votação deveria determinar a vontade, organização e
actividade
do poder político.
4
Contudo, considera que, no geral, a
actividade
pesqueira é sustentável no país.
5
Saúde: Pratique exercício físico, nomeadamente uma
actividade
que facilite a circulação sanguínea.
Usage of
seiva
in português
1
A lógica não pode fornecer nenhuma
seiva
à pessoa, pois é seca.
2
Até mesmos extrair da madeira a
seiva
cristalizada tem sido uma dificuldade.
3
Conseguira dotar a sua prosa seca com a
seiva
da experiência pessoal.
4
Existem muitos desenhos e poemas pregados à parede com
seiva
das árvores.
5
Muito estranho: Desde então os arbustos estão se revigorando com
seiva
primaveral.
6
Eles podiam ser velhos, mas a
seiva
ainda corria em suas veias.
7
Pura força vital, fluindo por ela como a
seiva
por uma planta.
8
As formigas não podem sugar
seiva
vegetal, mas são boas para lutar.
9
O tronco rachou e gotas enormes de
seiva
escorreram pelas minhas mãos.
10
É onde a
seiva
e a terebintina crua caem e são reunidas.
11
Sente-se nesta atmosfera húmida a
seiva
inchar os botões túmidos das árvores.
12
A
seiva
da
seiva
das árvores é a mesma energia que mexe
13
Talvez precisassem da
seiva
podre de Nari para voltar a ser doces.
14
Mirei novamente o carvalho, de cuja casca rachada e perfurada escorria
seiva
.
15
Cada vez que se movia, o menino liberava uma essência de
seiva
.
16
Encontrara apenas mais madeira, até que uma
seiva
negra brotou das ranhuras.
Other examples for "seiva"
Grammar, pronunciation and more
About this term
seiva
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
seiva vital
seiva de pinheiro
seiva de árvore
seiva curadora
seiva de limão
More collocations
Translations for
seiva
inglês
juice
catalão
suc
espanhol
jugo
zumo
Seiva
through the time
Seiva
across language varieties
Brazil
Common