TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sereno
in português
Garoa.
garoa
relento
rocio
Claro.
claro
suave
calmo
limpo
tranquilo
quieto
delicado
impassível
pacífico
brando
Usage of
sereno
in português
1
Vejo um só: dar a todos o exercício
sereno
de certos direitos.
2
Elas mostravam um rio calmo e
sereno
numa região de aspecto rural.
3
Sua presença emocionou-nos sobremaneira; seu olhar
sereno
perscrutava cada semblante da audiência.
4
Porém, ao falar, seu jeito foi tão
sereno
e determinado quanto possível.
5
Saber encontrar a cada sensação o modo
sereno
de ela se realizar.
6
De qualquer modo, sentia-se
sereno
para enfrentar a tortura e a morte.
7
Ela tinha um ar
sereno
;
Keith, por sua vez, mal se continha.
8
Depois, visualize a si próprio diante deum lago tranqüilo, absolutamente
sereno
.
9
Na sombra, acrescentou algumas campânulas e gerânios para um resultado mais
sereno
.
10
Normalmente, ele é
sereno
e forte; agora, está à beira das lágrimas.
11
Apesar da urgência, o grupo caminhava
sereno
até o covil do lobo.
12
Por minha parte, mesmo que a situação mais se agrave, estou
sereno
.
13
Campioni pareceu
sereno
;
sua respiração, antes levemente acelerada, tornou-se novamente mais tranquila.
14
No início da manhã, Robert estava no tombadilho, esquadrinhando o mar
sereno
.
15
De resto, sentia-se suficientemente
sereno
para se concentrar na agitação do outro.
16
Agora, repito, está tudo
sereno
e a ser feito com tranquilidade, reiterou.
Other examples for "sereno"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sereno
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
rosto sereno
tom sereno
sorriso sereno
olhar sereno
ar sereno
More collocations
Sereno
through the time
Sereno
across language varieties
Portugal
Common
Mozambique
Common
Brazil
Common