TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
serviço
em português
inglês
line of work
catalão
ocupació
espanhol
ocupación
Back to the meaning
Lugar.
lugar
trabalho
favor
uso
emprego
função
profissão
ocupação
ofício
proveito
inglês
line of work
inglês
installation
catalão
instal·lació
espanhol
servicio
Back to the meaning
Instalação.
instalação
infra-estrutura
inglês
installation
Sinônimos
Examples for "
instalação
"
instalação
infra-estrutura
Examples for "
instalação
"
1
O país pode alterar a legislação para permitir a
instalação
desse sistema.
2
No Brasil, o processo de
instalação
de empresas fonográficas foi relativamente simultâneo.
3
É inadmissível aceitar a
instalação
do crime organizado na capital da República.
4
Não podemos esperar pela
instalação
das passadeiras áreas para sensibilizarmos as famílias.
5
O país estava mais preocupado com a
instalação
da nova Assembleia Nacional.
1
Investiu-se nas áreas de
infra-estrutura
,
cooperação na capacidade de produção e agricultura.
2
Algumas empresas portuguesas já manifestaram interesse na gestão e utilização daquela
infra-estrutura
.
3
Entretanto, reconhece que a situação económica e de
infra-estrutura
ainda é deficiente.
4
Nossas avalanches diárias têm motivo: descaso, relaxamento, falta de
infra-estrutura
,
contingências sociais.
5
Alvaro: O oferecimento
de
uma
infra-estrutura
adequada é papel do Poder Público.
inglês
task
catalão
feina
espanhol
tarea
Back to the meaning
Incumbência.
incumbência
inglês
task
Uso de
serviço
em português
1
Fez também uma comissão ao
serviço
da União Europeia na Guiné Bissau.
2
Ver: sistema, forma, falha, técnica, funcionamento, produção,
serviço
e prestação de serviços.
3
O
serviço
,
no entanto, ainda está em processo de aplicação no país.
4
Igualmente importantes foram as alterações que Augusto introduziu na base do
serviço
.
5
Esta decisão atenta contra o acesso dos cidadãos ao
serviço
de saúde.
6
É uma questão de justiça, de
serviço
público e de desenvolvimento regional.
7
Por isso, o
serviço
pressupõe igualmente a cooperação com os outros serviços.
8
Desta forma, no futuro terá um
serviço
de qualidade com custos menores.
9
Por exemplo: o
serviço
de abastecimento é mal feito na sociedade atual.
10
Prestando um
serviço
adicional, sabemos naturalmente que não podemos esperar por pagamento.
11
A instituição reúne ações de saúde, educação, cultura,
serviço
social e comunicação.
12
Mobilidade Lisboa foi escolhida para segunda capital europeia a receber este
serviço
.
13
O necessário é simplesmente estabelecermos o
serviço
aos outros como nossa prioridade.
14
Os capitais privados estão ao
serviço
do crescimento e desenvolvimento do país.
15
Penso que será um bom princípio haver dedicação plena a um
serviço
.
16
A ideia é simples: o
serviço
disponibiliza apenas conteúdos apropriados para crianças.
Mais exemplos para "serviço"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
serviço
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
serviço público
serviço militar
serviço secreto
fazer o serviço
serviço de quarto
Mais colocações
Translations for
serviço
inglês
line of work
occupation
business
line
job
installation
facility
task
chore
catalão
ocupació
instal·lació
feina
quefer
tasca
treball
espanhol
ocupación
servicio
instalación
tarea
trabajo
faena
quehacer
cometido
Serviço
ao longo do tempo
Serviço
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Angola
Comum
Moçambique
Comum
Mais info