TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
tornada
em português
Volta.
volta
regresso
Uso de
tornada
em português
1
A operação foi
tornada
pública, nos meios de comunicação social, em Dezembro.
2
A informação foi
tornada
pública ontem, numa vídeoconferência com os governos provínciais.
3
Dizia o seguinte: Imagine a anarquia instruída pela civilização e
tornada
internacional.
4
Esta medida foi
tornada
pública na quinta-feira, em Abidjan, pelas autoridades ivoirienses.
5
A carta, que tem data de sexta feira, foi hoje
tornada
pública.
6
A área da deficiência foi
tornada
o parente pobre das políticas sociais.
7
Também ontem foi
tornada
pública a saída da representante dos sócios individuais.
8
Essa criança,
tornada
homem-artista, teria pois os mesmos problemas fundamentais de alquimia.
9
A revelação foi feita no ano passado, mas só agora
tornada
pública.
10
Fala-se que até a nacionalidade foi
tornada
peça importante para ser descartada.
11
A defesa de Moro havia pedido que a gravação fosse
tornada
pública.
12
A notícia da sua morte foi
tornada
pública quase um mês depois.
13
A estimativa foi
tornada
pública um dia depois de outro dado aterrador.
14
Algumas dessas referências à selva eram claramente sanitizadas, a selva
tornada
amiga.
15
Ele é a unidade
tornada
simplicidade quieta do ser e do nada.
16
Mas vendo-a agora
tornada
carne,
tornada
fumo, não era assim tão terrível.
Mais exemplos para "tornada"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
tornada
tornar
Verbo
Colocações frequentes
tornar pública
tornar ainda
tornar possível
tornar realidade
tornar famosa
Mais colocações
Tornada
ao longo do tempo
Tornada
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Angola
Comum
Portugal
Menos comum
Mais info