TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
torneira
em português
inglês
faucet
catalão
aixeta
Back to the meaning
Bica.
bica
inglês
faucet
Chorar.
chorar
Sinônimos
Examples for "
bica
"
bica
Examples for "
bica
"
1
Estava maravilhosamente sóbrio e repito: -não bebera nem água da
bica
.
2
Mas a nossa gratidão logo secou como uma
bica
da Zona Sul.
3
Água escorria da
bica
e ela passava o pano ensaboado nos talheres.
4
Era um fio trêmulo da água da
bica
escorrendo paraa terra.
5
Corri até o gramado, atrás e acima da pequena
bica
e nada.
Uso de
torneira
em português
1
É uma sorte poder-se desperdiçar água em Havana; deixemos a
torneira
aberta.
2
E, como todas as manhãs, ela virava a
torneira
no sentido contrário.
3
Não houve qualquer resposta, apenas o pingar deliberado da água na
torneira
.
4
Era uma tarefa difícil para um cachorro manipular com êxito uma
torneira
.
5
Na minha casa, por exemplo, não usamos mais a
torneira
sem necessidade.
6
A memória derramou informações como uma
torneira
subitamente aberta a plena força.
7
Ele estava chorando outra vez; tinha se transformado numa
torneira
com vazamento.
8
O povo do Ocidente não deve arriscar-se a beber água da
torneira
.
9
De manhã, Batista teve ordem de deixar correr a água pela
torneira
:
10
Mas tenho de encontrar água mineral: a água da
torneira
foi cortada.
11
Também é possível que ela tenha bebido água da
torneira
do vizinho.
12
Só que o sistema regula, feito uma
torneira
,
a vontade do universo.
13
Enchi uma vasilha para Harry II com água da
torneira
,
nos fundos.
14
A opção militar, um novo embargo ou fechar a
torneira
dos dólares.
15
A água gelada da
torneira
comprovava a necessidade de acertos no acabamento.
16
Um segundo copo da Receita 19 continuava sob a
torneira
de pedra.
Mais exemplos para "torneira"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
torneira
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
torneira de água
fechar a torneira
torneira quente
consertar uma torneira
torneira fria
Mais colocações
Translations for
torneira
inglês
faucet
spigot
catalão
aixeta
Torneira
ao longo do tempo
Torneira
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum