TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
verbalizar
(verbaliza)
em português
inglês
mouth
catalão
verbalitzar
espanhol
veerbalizar
Back to the meaning
Dizer.
dizer
falar
conversar
proferir
inglês
mouth
Sinônimos
Examples for "
dizer
"
dizer
falar
conversar
proferir
Examples for "
dizer
"
1
Difícil prever e difícil
dizer
que efeito terão as leis de mercado.
2
Então, reuniu forças para
dizer
:
-Uma segunda oportunidade: eis a ilusão.
3
A solução era bastante simples: bastava
dizer
algo demasiado caro para ele.
4
Ninguém pode
dizer
que forma a organização social poderá assumir no futuro.
5
UE: Você tem razão ao
dizer
que é impossível resolvermos esse enigma.
1
Cada deputado membro da comissão tem direito a
falar
por 15 minutos.
2
Portanto, estamos a
falar
neste caso deum processo de integração social.
3
Os deputados pangermanistas poderiam
falar
até rebentar: o efeito, porém, seria nulo.
4
Hoje conseguimos
falar
abertamente sobre as questões de género e direitos humanos.
5
Poderíamos
falar
de meios -cinema versus palavras versus números, por exemplo.
1
As nossas políticas nos últimos tempos têm sido
conversar
com estes grupos.
2
Eu
conversar
com ministro significa que tem de ter proposta de acordo?
3
Estávamos num café; jogamos xadrez; não tive oportunidade de
conversar
com ela.
4
Gostaria de
conversar
com você a respeito de alguns assuntos de ontem.
5
Ainda assim, Reagan fez questão de
conversar
via telefone com os jornalistas.
1
Ambas ficámos incapazes de
proferir
uma única palavra; o sofrimento era insuportável.
2
Ela não precisava dizê-lo; deixava aquilo perfeitamente claro sem
proferir
nenhuma palavra.
3
Armon só teve tempo para
proferir
duas palavras, mas eram palavras maravilhosas.
4
Após a manifestação, a comissão tem cinco sessões para
proferir
o parecer.
5
Sempre há tempo para
proferir
uma palavra, mas não para fazê-lo voltar.
Uso de
verbaliza
em português
1
De cada três informações que ele
verbaliza
com dificuldade, duas são incorretas.
2
Ela
verbaliza
o que quer e é recompensada, recebendo o que pediu.
3
Tia Letícia me olha nos olhos e
verbaliza
o que já pressinto.
4
Com certeza que elabora um conjunto de insultos mentais mas não os
verbaliza
.
5
Observe-se como este trecho
verbaliza
com nitidez a tensão entre dois mundos mentais:
6
Do banco traseiro, Ugo
verbaliza
um pensamento que sei ser partilhado por Milla.
7
Marido, quando você murmura ou
verbaliza
sua aprovação, sua esposa se sentirá maravilhosa.
8
A criança tem pensamentos de raiva, mas não os
verbaliza
.
9
Quer conversar, mas, com a intromissão das lágrimas,
verbaliza
pouco.
10
Argumentei que um leão que compreende o próprio instinto e o
verbaliza
não necessariamente o abandona.
11
Nos filmes de Jarmusch ninguém
verbaliza
muito -aliás, há sempre o problema da linguagem dos estrangeiros.
12
O oprimido não
verbaliza
a sua opressão.
13
Amigos dão seu testemunho, leem os textos de Caio e ele próprio
verbaliza
sentimentos e (in)certezas.
14
Quando escolhe o gato,
verbaliza
uma experiência de despersonalização: "Este é quando não reconheço meu corpo".
15
Você não
verbaliza
algo assim.
16
Não sei quem
verbaliza
.
Mais exemplos para "verbaliza"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
verbaliza
verbalizar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
verbalizar com
verbalizar a insatisfação
verbalizar com dificuldade
verbalizar com nitidez
verbalizar delicadamente
Mais colocações
Translations for
verbaliza
inglês
mouth
utter
verbalize
talk
speak
verbalise
catalão
verbalitzar
parlar
dir
espanhol
veerbalizar
hablar
decir
Verbaliza
ao longo do tempo