TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
verificação
em português
inglês
substantiation
catalão
confirmació
espanhol
confirmación
Back to the meaning
Prova.
prova
teste
exame
conferência
realização
confirmação
constatação
comprovação
averiguação
crisma
inglês
substantiation
inglês
check-out procedure
catalão
repàs
Back to the meaning
Controle.
controle
limite
inspeção
inglês
check-out procedure
Sinônimos
Examples for "
prova
"
prova
teste
exame
conferência
realização
Examples for "
prova
"
1
Se a solução responder igualmente aos dois números, a
prova
está feita.
2
No entanto, este caso oferece elementos bastantes parauma
prova
em contrário.
3
A
prova
deverá ser tirada; os próprios deuses ditaram que seria assim.
4
A equipa actualmente ocupa a terceira posição da
prova
,
com 27 pontos.
5
Portanto vosso grande argumento inferido da indivisibilidade do pensamento absolutamente nada
prova
.
1
Segundo ele, a votação representa o primeiro
teste
do governo no Congresso.
2
Todos devemos enfrentar esse
teste
fundamental: decidir quando pivotar e quando perseverar.
3
Representantes da UE dizem que voos de
teste
não revelaram qualquer problema.
4
Trata-se do segundo
teste
surpresa realizado pelos atletas do Barcelona nesta temporada.
5
No entanto, o resultado foi deum
teste
realizado duas semanas atrás.
1
Pequenas alterações de temperatura no armazenamento podem mudar o resultado do
exame
.
2
Segundo Vitória, é necessário um segundo
exame
,
dessa vez feito no Brasil.
3
Assim, será possível análise deumapossível participação na reaplicação do
exame
.
4
O
exame
foi realizado pela Comissão Atlética de Nevada, nos Estados Unidos.
5
A resposta a essa pergunta implica o
exame
da natureza da floresta.
1
Numa segunda
conferência
,
com o tema Mercados Financeiros Europeus: Desafiando a Gravidade?
2
Nenhuma
conferência
internacional concedeu isso; os EUA simplesmente disseram que era assim.
3
A essa altura, a
conferência
tratava da questão do comércio de emissões.
4
A Comissão tem também previsto realizar uma
conferência
de imprensa na sexta-feira.
5
A equipa económica fez uma
conferência
de imprensa para esclarecer essa questão.
1
A
realização
contínua dessa indispensável intervenção constitui o domínio essencial da política.
2
Entretanto, entre os sinais da prática há dois estágios: experiência e
realização
.
3
Trata-se de situações que, certa maneira, dificultam a
realização
de actividades escolares.
4
É preciso
realização
de eleições no mais curto espaço de tempo possível.
5
Com dinheiro, podem melhorar todos os aspectos de produção,
realização
e distribuição.
1
Após a
confirmação
do inventário, emitir relatório e encaminhar às áreas responsáveis.
2
Esperamos outros resultados para
confirmação
,
declarou a fonte à agência France Presse.
3
A
confirmação
dos casos positivos chegou ao final da tarde de sexta-feira.
4
No entanto, ainda não há
confirmação
a respeito da motivação do crime.
5
As agências internacionais afirma que não há qualquer
confirmação
independente destes ataques.
1
Tal
constatação
explicaria a proibição da entrada de trabalhadores da Europa Central.
2
No caso, simplesmente afirmou, com a fria
constatação
deumasituação difícil.
3
Primeira
constatação
:
a população comum não tem o direito de possuir armas.
4
No entanto, a falta de transporte próprio condiciona o trabalho de
constatação
.
5
Segunda
constatação
:
na comunicação entre as pessoas, o inglês vence sem dificuldade.
1
A
comprovação
dos documentos necessários deverá ser feita até 4 de março.
2
A
comprovação
deverá ocorrer no momento da contratação de recursos pelo banco.
3
Neste caso, é necessária a
comprovação
das informações por um agente público.
4
A responsabilidade objetiva não exige a
comprovação
de culpa pela parte lesada.
5
Para
comprovação
da divergência justificadora do recurso, é necessário que o recorrente:
1
Esses factos têm sido reportados a Procuradoria Geral da República para
averiguação
.
2
Agência Brasil: Como será o mecanismo de
averiguação
do cumprimento das metas?
3
Para o caso de alguém se importar a ponto de pedir
averiguação
.
4
A autópsia terá lugar ainda hoje para
averiguação
das circunstâncias da morte.
5
PROPOSIÇÃO: Irrelevante a
averiguação
de culpa para fins de divórcio e alimentos.
1
No topo havia uma bonequinha em trajes típicos noruegueses, usados na
crisma
.
2
Para sua mãe era como se a
crisma
fosse o próprio bolo.
3
Felismina achava que ele devia tomar o nome do padrinho de
crisma
.
4
Ele prosseguiu: -A
crisma
é quase sempre transmitida por acidente.
5
Sentia-se tão solene como por exemplo no dia de sua
crisma
.
inglês
certification
catalão
autenticitat
espanhol
acreditación
Back to the meaning
Certificação.
certificação
autenticação
autentificação
métodos de autenticação
inglês
certification
Uso de
verificação
em português
1
Será criada uma comissão de
verificação
para garantir o cumprimento das medidas.
2
Outros exemplos:
verificação
da capacidade de comunicação em lidar com situações adversas.
3
Naturalmente, continuam os trabalhos de conformação, de
verificação
da qualidade dos serviços.
4
Depois, um comité permanente encarregar-se-á pela
verificação
e controlo político destas decisões.
5
Ele não explicou, entretanto, que nível de
verificação
poderá pedir dos resultados.
6
Outros casos menos significativos prenderam-se com o pedido de
verificação
de estruturas.
7
Relativamente às outras SCUT, iremos reavaliar a
verificação
ou não desses critérios.
8
Dera a sua opinião como se fosse uma simples
verificação
da realidade.
9
Os números puderam ser rastreados; é uma tática de
verificação
do imposto.
10
A intenção é futuramente estender a
verificação
a outros tribunais e instituições.
11
Uma
verificação
de antecedentes padrão cobre apenas duas áreas: crédito e polícia.
12
Criar uma lista de
verificação
de processos pode parecer um trabalho extra.
13
Uma
verificação
no banco de dados dos unecam não ofereceu resultados melhores.
14
Vamos aplicar a outra forma de
verificação
,
simplificando as razões obtidas inicialmente.
15
Os testes incluem, por exemplo, a
verificação
do peso suportado pelo equipamento.
16
Este ano, a data limite para esta
verificação
é 25 de fevereiro.
Mais exemplos para "verificação"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
verificação
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
fazer uma verificação
rápida verificação
verificação final
verificação de segurança
posto de verificação
Mais colocações
Translations for
verificação
inglês
substantiation
check
confirmation
verification
check-out procedure
checkout
certification
authentication
catalão
confirmació
constatació
verificació
repàs
revisió
autenticitat
certificació
espanhol
confirmación
constatación
acreditación
certificación
Verificação
ao longo do tempo
Verificação
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Angola
Comum
Portugal
Comum
Mais info