TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
vermelho
em português
russo
червонный
inglês
red
espanhol
rojo
catalão
vermell
Back to the meaning
Cor.
Termos relacionados
cor
cor primária
inglês
red
inglês
red
catalão
vermelló
espanhol
rojo
Back to the meaning
Uma cor do espectro visível. A cor do sangue.
vermelha
rubra
vermelhidão
inglês
red
Sinônimos
Examples for "
vermelha
"
vermelha
rubra
vermelhidão
Examples for "
vermelha
"
1
Cada parte sua era
vermelha
;
o segundo braço, subindo, escavando seu caminho.
2
Percebeu que o resto do texto fora escrito com a caneta
vermelha
.
3
Se você ganha uma pulseira
vermelha
,
por exemplo, seu caso é emergência.
4
Alimentação equilibrada: nada de excesso de sal, fritos, açúcar e carne
vermelha
.
5
Era verdade que a linha
vermelha
seguia um sentido ascendente bastante abrupto.
1
Cortava-lhe a resolução, como uma lâmina frígida, esta ideia excêntrica e
rubra
:
2
A corrupção
rubra
que se entranhava nas pedras, na areia, na realidade.
3
Mas não, sua decisão se afoga na compoteira
rubra
que tudo embalsama.
4
Todos de alma
rubra
,
era ainda mais fácil incandescer no domicílio benfiquista.
5
No entanto, os lábios ficavam manchados com a rosa
rubra
da tuberculose.
1
Depois da picada e respetiva refeição, chegam as consequências:
vermelhidão
,
comichão, inchaço.
2
Ana Maria teve alguns efeitos colaterais no tratamento, como
vermelhidão
na pele.
3
Encontrou o ponto atingido de onde a
vermelhidão
já começava a espalhar-se.
4
Bem diante dos olhos de Lissa, no entanto, aquela
vermelhidão
se esvaiu.
5
Oleosa, resistente, não pigmentada e firme: dificilmente apresenta manchas,
vermelhidão
ou ressecamento.
Escarlate.
escarlate
corado
colorado
rubro
encarnado
afogueado
rojo
rubicundo
purpúreo
abrasado
Uso de
vermelho
em português
1
Segundo Nataniel, o
vermelho
,
por exemplo, simboliza paixão, amor, coragem; energia, excitação.
2
Podemos, porém, evitar o certificado
vermelho
,
nada comunicando ao Ministério da Educação.
3
Talvez o céu se torne
vermelho
;
o mar, roxo; a grama, laranja.
4
O exército
vermelho
é portanto um fator deumaimportância histórica inapreciável.
5
Azul significa tremor fraco;
vermelho
,
tremor forte; verde e amarelo, intensidades intermediárias.
6
Um dos arquivos, nomeado de mensagem urgente da presidência, pulsava em
vermelho
.
7
Um ponto
vermelho
movia-se rapidamente pelo campo, em direção à população humana.
8
Nós vivemos uma crise fiscal grave, nós estamos desde 2014 no
vermelho
.
9
Pode-se reconhecer o fio
vermelho
em alguns aspectos relacionados a sua intimidade.
10
Estaríamos vivendo sob o domínio
vermelho
,
agora, se não fosse a Alemanha.
11
Resultado: Felipão também tomou um cartão
vermelho
e teve de se retirar.
12
Setembro Começa a circular na China o Livro
vermelho
do presidente Mao.
13
Extraem-se dessas minas duas espécies de sal: um branco e outro
vermelho
.
14
Segunda fileira, segunda estante, terceira prateleira, lado direito, encadernação de couro
vermelho
.
15
Nela tinham três botões grandes na superfície lisa;
vermelho
,
verde e azul.
16
Todos os títulos estão nesta altura no
vermelho
,
com excepção da PT.
Mais exemplos para "vermelho"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
vermelho
Adjetivo
Masculine · Singular
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
rosto vermelho
ficar vermelho
sinal vermelho
vestido vermelho
cabelo vermelho
Mais colocações
Translations for
vermelho
russo
червонный
красный
червлёный
рдяный
красный цвет
алый
inglês
red
red color
scarlet
vermilion
redness
orange red
espanhol
rojo
bermejo
corinto
colorado
catalão
vermell
roig
vermelló
vermellor
escarlata
Vermelho
ao longo do tempo
Vermelho
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum
Moçambique
Menos comum
Mais info