TermGallery
Rus
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
ангельский
en rus
Добрый.
добрый
сердечный
чувствительный
душевный
добродушный
отзывчивый
благой
гуманный
доблестный
жалостливый
Добряк.
добряк
душа-человек
золотое сердце
Справедливый.
справедливый
безобидный
праведный
правосудный
Sinònims
Examples for "
справедливый
"
справедливый
безобидный
праведный
правосудный
Examples for "
справедливый
"
1
С его уходом представитель Януковича связал надежды на более
справедливый
судебный процесс.
2
Теперь одна надежда -на суд. На самый
справедливый
суд в мире.
3
Суду надо стремиться не узнать истину, а обеспечить
справедливый
порядок судебного процесса.
4
Но буквально на днях он получил из Комиссии суровый, но
справедливый
отказ.
5
Об этом позаботится наш самый гуманный и самый
справедливый
суд в мире.
1
И вся страна теперь смотрит с опаской на еще недавно
безобидный
продукт.
2
Достаточно
безобидный
на вид и вкус напиток достаточно коварен и требует верности.
3
Этот дымок, такой
безобидный
издалека, на самом деле -ледяной штормовой ветер.
4
Это был самый
безобидный
заголовок, в остальных писалось, что я избила фронтмена.
5
Уверяю тебя, на стархский звездолет, даже самый
безобидный
,
никто разумный не нападет.
1
Передача РТР, вызвавшая у него столь
праведный
гнев, была отнюдь не первой.
2
Но даже без этого я рассказала достаточно, чтобы вызвать
праведный
гнев шанара.
3
И ты должен вести
праведный
образ жизни, тебе нужно иметь здоровую психику.
4
Да и управлять нами значительно легче, направив наш
праведный
гнев в нужное русло.
5
Понимал
праведный
гнев Никитина и хотел как-то смягчить его и донести свою позицию.
1
Активисты, ночевавшие в разгромленном зале, полны решимости дождаться от Фемиды
"
правосудного
решения".
2
Она не вынесет реальных
правосудных
решений", - констатировала политик.
3
- Могу честно сказать, что мы надеялись на это решение, поскольку считали его справедливым и
правосудным
,
- говорит Михаил Крейндлин.
Ús de
ангельский
en rus
1
Причем у нее же
ангельский
еще характер - она спокойная, разумная.
2
Она и раньше понимала, что ее будущие свекры имели далеко не
ангельский
характер.
3
В нем был
ангельский
перезвон, который я никогда не слышала прежде.
4
Другие источники утверждают, что Оракул ни кто иной, как
ангельский
посланник самого Аидора.
5
Голосочек у тебя
ангельский
,
- пошутил он над ее осипшим голосом.
6
Просто сложно с ним, характер у него... кхм... не
ангельский
.
7
И честно, она моя любимая женщина, у нее
ангельский
характер.
8
У Ноэллы были необыкновенно нежные руки и просто
ангельский
голос.
9
У нее
ангельский
характер, ее любили пациенты и все врачи, которым она ассистировала .
10
Они придают ей почти
ангельский
вид, но меня не проведешь.
11
И даже если лицо ее заляпано кровью...
ангельский
взгляд будет тебя преследовать даже перед смертью.
12
Мы потом от последствий
ангельский
замок еще неделю восстанавливали.
13
Не такой хороший, как
ангельский
,
но тоже неплохо справляется.
14
Его обаяли в лучших традициях нашей переговорной культуры: "И, верно,
ангельский
быть должен голосок".
15
Это его секретное оружие?", но подчеркнуто миролюбивый
ангельский
образ взял верх надо всеми подозрениями.
16
Самый преданный, внимательный и
ангельский
взгляд на свете.
Més exemples per a "ангельский"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
ангельский
Adjectiu
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
ангельский характер
ангельский взгляд
ангельский вид
ангельский голос
ангельский образ
Més col·locacions
Ангельский
a través del temps