Encara no tenim significats per a "дальнейшее изучение".
1Тем не менее, дальнейшее изучение позволило обнаружить и артефакты, относящиеся к неолитическому периоду.
2Было понятно, что больше тратить время на дальнейшее изучение пещеры смысла не было.
3Как надолго, покажут время и дальнейшее изучение этого заболевания", - отметил специалист.
4Все найденные предметы переданы на дальнейшее изучение экспертам Межгосударственного авиационного комитета (МАК).
5По словам учёных, дальнейшее изучение корабля позволит узнать много нового о мореходах Древней Греции.
6Специалисты рассчитывают, что дальнейшее изучение следов позволит узнать что-то новое о ранней эволюции рептилий.
7За счет накопления опыта в магии ветра, дальнейшее изучение производных рун становится легче и легче.
8Специалисты предполагают, что дальнейшее изучение обнаруженных сооружений поможет ответить на некоторые вопросы, касающиеся традиций ацтеков.
9Тем не менее, исследователи предполагают, что дальнейшее изучение изображений позволит больше узнать о цивилизации майа.
10Однако дальнейшее изучение феномена показало, что стрекозы стремятся защитить себя не в ущерб продолжению собственного рода.
11Исследователи рассчитывают, что дальнейшее изучение захоронения позволит понять, какой из рассматриваемых вариантов наиболее похож на правду.
12Но дальнейшее изучение рынка показало, что это не такое прибыльное место для таксистов, как принято думать.
13Первоначально специалисты выдвинули предположение, что это астероид, однако дальнейшее изучение объекта позволило утверждать, что он является кометой.
14Так или иначе, специалисты предполагают, что дальнейшее изучение карьера позволит узнать много интересного об истории острова Гоцо.
15Как предполагают специалисты, дальнейшее изучение экситония позволит найти способы улучшить с его помощью существующие на сегодняшний день технологии.
16Предполагается, что дальнейшее изучение ребра и костяного наконечника позволит Научная работа была опубликована в издании "Первобытная археология.
Aquesta col·locació està formada per: