TermGallery
Rus
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
девственность
en rus
portuguès
deflorar
anglès
virginity
espanyol
virginidad
català
virginitat
Tornar al significat
Нетронутость, невинность.
девственница
девственник
целомудренность
català
virginitat
Невинность.
невинность
целомудрие
непорочность
Sinònims
Examples for "
невинность
"
невинность
целомудрие
непорочность
Examples for "
невинность
"
1
Я широко раскрыла глаза, и изобразив притворную
невинность
на лице, ускорила шаг:
2
Но сохранила ту искренность и
невинность
,
коими обладала чуть более десятилетие назад.
3
Смотря на такую непосредственность и
невинность
,
дармитка с улыбкой вспоминала свое обучение.
4
У моей сестры так хорошо получалось играть саму
невинность
с широко-раскрытыми глазами.
5
Это когда хочется и
невинность
соблюсти и с гусарами на сеновале порезвиться.
1
Он сказал, что для борьбы со СПИДом необходимы
целомудрие
,
вера и патриотизм.
2
Нравится больше, чем добрые сказки, где процветает
целомудрие
и добро побеждает зло.
3
Дьюк не трахался целую вечность, и это почти монашеское
целомудрие
сделало тело желанным.
4
Он нарушил требовавшееся от ее жрецов
целомудрие
и влюбился в нимфу.
5
Он обязуется хранить
целомудрие
,
не копить денег и во всем слушаться своего духовника.
1
Свекровь верила аж до поминок отца в ее
непорочность
и мой сволочизм.
2
В конце концов,
непорочность
- это состояние души, а не тела!
3
Собственническая часть его души билась в экстазе, жадно требуя немедленно запятнать ее
непорочность
собой.
4
Кодекс Скади включал три принципа: честность,
непорочность
и смирение.
5
Однако калека смотрел до конца пионерское шествие, и Вощев побоялся за целость и
непорочность
маленьких людей.
Первобытность.
первобытность
первозданность
нетронутость
Ús de
девственность
en rus
1
А потом вступает в права всесильная статистика,
девственность
которой охраняют верховные жрецы.
2
Оказывается,
девственность
можно выставить на аукцион, ею можно щеголять и вызывать жалость.
3
Не только кожа очистилась, я потеряла
девственность
,
а неприятных ощущений не было.
4
Он забрал мою
девственность
и любовь так легко только чтобы бросить меня.
5
Я никогда не прощу тебе того, что твоя
девственность
досталась не мне.
6
Ей казалось, что даже теряя
девственность
,
она испытывала меньший трепет, чем сейчас.
7
По нашим легендам, человеческие девушки теряют
девственность
лет в двенадцать-тринадцать, не позже.
8
Я полагаю, когда потеряю
девственность
и перестану быть хорошей девочкой, все изменится.
9
Ну, если он собирался попросить меня подарить ему
девственность
,
он отлично справился.
10
Девушка сообщила, что потеряла
девственность
во время фотосессии у люстры конической формы.
11
Это была вечеринка, на которой я встретила парня, которому отдала свою
девственность
.
12
Тебе нравится смотреть, как я забираю твою
девственность
,
как и ты мою?
13
Испугался, что, отдав ему
девственность
,
она потребует продолжения связи и определенных обязательств?
14
Пусть она старше его дочери на пятнадцать лет, но
девственность
есть
девственность
!
15
Я не собираюсь полемизировать с оппонентами и доказывать свою политическую
девственность
.
16
Да я не собиралась терять свою
девственность
с таким как он.
Més exemples per a "девственность"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
девственность
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
терять девственность
продать девственность
сохранить девственность
анальную девственность
девственность лет
Més col·locacions
Translations for
девственность
portuguès
deflorar
defloração
virgindade
desfloramento
maagdelijkheid
anglès
virginity
espanyol
virginidad
maagdelijkheid
virginidad femenina
català
virginitat
extra verge
maagdelijkheid
Девственность
a través del temps