TermGallery
Rus
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
домашнее хозяйство
en rus
portuguès
agregado familiar
anglès
household
català
nucli familiar
Tornar al significat
Экономический агент.
Termes relacionats
экономический агент
социальная группа
группа людей
català
nucli familiar
portuguès
economia doméstica
anglès
domestic science
espanyol
economía doméstica
català
economia domèstica
Tornar al significat
Основной предмет.
домоводство
Termes relacionats
основной предмет
академическая дисциплина
català
economia domèstica
Sinònims
Examples for "
домоводство
"
домоводство
Examples for "
домоводство
"
1
Девушка серьезно увлекалась спортом, а потом переключилась на
домоводство
.
2
К тому же в основном мы жили гастрольной жизнью, так что времени на
домоводство
совсем не было.
3
Правильное
домоводство
есть лучший способ
4
Она была оформлена в красно-серебряном стиле и выглядела так, словно только что сошла со страниц журнала "Идеальное
домоводство
"
.
5
Дай бог, если на уровне "писать -читать", а так - деторождение и
домоводство
как смысл жизни, возведенный в абсолют.
Ús de
домашнее хозяйство
en rus
1
Помимо мельницы семья будущего Великого Мага имела
домашнее
хозяйство
:
коровы, свиньи, птицы.
2
И для них уже не нужно многолетнее
домашнее
хозяйство
,
прежде всего женщин.
3
Но еще греки учили, что государство - этопросто большое
домашнее
хозяйство
.
4
Это мы научили ее вести
домашнее
хозяйство
,
ведь она ничего не умела.
5
Жены предназначены для того, чтобы вести
домашнее
хозяйство
и проводить сезоны в Лондоне.
6
В настоящее время главным потребителем электроэнергии на островах является
домашнее
хозяйство
местных жителей.
7
Кейти плохо ведет
домашнее
хозяйство
,
подумала она, наслаждаясь возможностью покритиковать служанку.
8
Живет с мамой, которая ведет все
домашнее
хозяйство
:
ходит по магазинам, убирает, кухарит.
9
И ты будешь сидеть дома и вести
домашнее
хозяйство
,
- мечтательно сказал Игнат.
10
А для этого на
домашнее
хозяйство
должен уходить минимум времени.
11
Езжу в метро, сама хожу на рынок, веду
домашнее
хозяйство
.
12
Отец Александра устроился работать охранником на железнодорожном вокзале в Гае, мама вела
домашнее
хозяйство
.
13
Она вела
домашнее
хозяйство
,
предоставляя Ричарду зарабатывать им на жизнь.
14
Он подтянутый, энергичный человек, на котором держится большое
домашнее
хозяйство
.
15
Работать Ирина, на которой висело все
домашнее
хозяйство
,
сын и муж, не имела возможности.
16
Допустим, один из фактических супругов несколько лет ведет
домашнее
хозяйство
и полностью посвятил себя семье.
Més exemples per a "домашнее хозяйство"
Gramàtica, pronunciació i més
Aquesta col·locació està formada per:
домашнее
хозяйство
домашнее
домашний
Adjectiu
Nom
Translations for
домашнее хозяйство
portuguès
agregado familiar
economia doméstica
anglès
household
domestic science
family and consumer sciences
home economics
català
nucli familiar
economia domèstica
espanyol
economía doméstica
economía familiar
Домашнее хозяйство
a través del temps