TermGallery
Rus
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
изречение
en rus
portuguès
mote
anglès
expression
espanyol
dicho
català
dita
Tornar al significat
Предложение.
предложение
фраза
высказывание
цитата
идиома
крылатые слова
català
dita
Слово.
слово
мысль
максима
формула
парадокс
гнома
девиз
суждение
острота
каламбур
Общее место.
общее место
труизм
Поговорка.
поговорка
пословица
Sinònims
Examples for "
поговорка
"
поговорка
пословица
Examples for "
поговорка
"
1
На этот счет у славян есть
поговорка
:
настоящий друг познается в беде.
2
Эта
поговорка
как нельзя лучше описывает отношения лидеров США и Северной Кореи.
3
Впрочем, на этот счет есть прекрасная
поговорка
:
свято место пусто не бывает.
4
У балетных есть такая
поговорка
:
с возрастом уходит прыжок, зато приходит опыт.
5
У нас есть
поговорка
:
закон, что дышло: куда повернешь, туда и вышло.
1
Есть
пословица
:
кто в армии не служил, тот в цирке не смеется.
2
Есть
пословица
:
на поезде ездить удобно, но только если проложены железные дороги.
3
Я сказала ему, что есть такая русская
пословица
:
нет худа без добра.
4
У меня в башке сидит
пословица
:
встречают по одежке, провожают по уму.
5
И только потом поняла, что эта
пословица
вряд ли приживется у некромантов.
Ús de
изречение
en rus
1
Второе: есть такое
изречение
:
попал в десант -гордись, не попал - радуйся.
2
Но попробуйте воспринять это
изречение
буквально - вы сразу упретесь в логический тупик.
3
И одно
изречение
мудрого Сократа уж больно запало ей в душу.
4
Сегодня не часто вспоминают это некогда популярное
изречение
,
принадлежащее Максиму Горькому.
5
Очевидно, что я его напрягаю своим присутствием, хотя его
изречение
звучит довольно грубо.
6
Прямо-таки цельное философское
изречение
,
в котором точно выверен каждый звуковой и смысловой оттенок.
7
Но еще есть и такое
изречение
- "история не знает сослагательного наклонения".
8
Издание Buzzfeed даже предложило политику защитить свое
изречение
авторским правом.
9
Тут стоит отметить, что в ряде изданий действительно было приведено не полностью дословное
изречение
.
10
Есть такое старое
изречение
,
что медицина - это вторая по точности наука после философии.
11
Однако... какое мудрое и при этом мотивирующее
изречение
пришедшее ко мне от цифрового существа.
12
Есть такое мудрое
изречение
:
Феминизм -до первого достойного мужа.
13
Но премьер наш если и читал когда-либо Ларошфуко, то явно не вышеприведенное его
изречение
.
14
Французский бармен опроверг известное
изречение
о том, что деньги пахнут.
15
Иногда простоватым сельским жителям нужен стимул, чтобы сосредоточиться на столь сложной задаче, как
изречение
пророчества.
16
Слышать такое
изречение
из уст натурщика было немного странно.
Més exemples per a "изречение"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
изречение
Nom
Neutral · Singular
Col·locacions frequents
известное изречение
знаменитое изречение
старое изречение
вспомянуть изречение
слышать изречение
Més col·locacions
Translations for
изречение
portuguès
mote
adágio
máxima
frase
dito popular
expressão
provérbio
ditado popular
ditado
anglès
expression
phrase
maxim
motto
proverb
adage
saying
espanyol
dicho
dicho popular
català
dita
Изречение
a través del temps