TermGallery
Rus
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
мерещится
en rus
Кажется.
кажется
выглядеть
представлять
представляется
казаться
сдается
думается
чудится
мнится
грезится
Ús de
мерещится
en rus
1
И это не проекция силы или военная угроза, которая им везде
мерещится
.
2
В штанах у него сейчас жар - этоточно ему не
мерещится
.
3
Ему постоянно
мерещится
,
что все только и делают, что считают его денежки.
4
Сердито поворачиваюсь и роняю телефон куда-то на пол. Ни хрена не
мерещится
!
5
А у девушки даже возникло ощущение, что это ей только
мерещится
.
6
Я мысленно приказывал себе не сходить с ума, что от усталости
мерещится
всякое.
7
Тихая и почтительная, даже хочется себя ущипнуть - не
мерещится
ли.
8
У меня при виде его голова все время кружится и
мерещится
приторный запах крови.
9
Эта идея фикс стала настолько навязчивой, что уже мне
мерещится
.
10
Ей
мерещится
также, что ее дом находится под электронным наблюдением.
11
Я сошел с ума, мне
мерещится
не только его запах, но и его голос.
12
От отца Гамлета остался голос, который
мерещится
Гамлету, и ботинки.
13
Хотя, может, просто от переживаний мне везде теперь подвох
мерещится
.
14
Ден, приди в себя, это все алкоголь, тебе просто
мерещится
.
15
Может он мне какой-то наркотик ввел вместе с наркозом и теперь мне всякое
мерещится
?
16
Некоторые европейские партнеры отпали, поскольку им везде
мерещится
политика.
Més exemples per a "мерещится"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
мерещится
мереться
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
везде мереться
уже мереться
всюду мереться
постоянно мереться
мереться заговор
Més col·locacions
Мерещится
a través del temps