TermGallery
Rus
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
нарушать
en rus
Отступать.
отступать
обходить
преступать
поступать противозаконно
поступать против совести
кривить душой
Расстраивать.
расстраивать
вступать в сделку с совестью
нарушать покой
Sinònims
Examples for "
отступать
"
отступать
обходить
преступать
поступать противозаконно
поступать против совести
Examples for "
отступать
"
1
Но я продолжала
отступать
к двери и даже ухитрилась сказать тоненьким голоском:
2
Но
отступать
уже было поздно, как и выдумывать новую речь на ходу.
3
Потому что во власти действует правило: никогда не
отступать
и не оправдываться.
4
Но Александр
отступать
не собирается и уже обжаловал это решение в суде.
5
А время ушло - багдадскому диктатору некуда
отступать
и признавать ошибки поздно.
1
Читайте материал: В Минкомсвязи намекнули, что
обходить
блокировку Telegram никто не запрещал
2
Не собирался
обходить
этот момент в своем новом спектакле и режиссер Серебренников.
3
Миссис Джермс начинает
обходить
класс и проверять, чтобы все начали выполнять задание.
4
Компания Google закрыла доступ к технологии Domain Fronting, позволявшей
обходить
блокировки сайтов.
5
Установленное на автомобилях ПО позволяло
обходить
проверку на уровень выброса вредных веществ.
1
И он не гнушается
преступать
догмы Ордена там, где это необходимо.
2
Но в любом случае коллекторы не имеют права
преступать
закон.
3
Глядя на работу отца, сказав, что понял принцип работы, и готов
преступать
,
началась работа.
4
Для того чтобы получить от казино максимум удовольствия, совсем не обязательно
преступать
закон и рисковать.
5
Но для того, чтобы на руках твоих защелкнулись наручники, совсем и не требуется
преступать
закон.
1
Не буду
кривить
душой
,
я абсолютно честно, с прискорбием сообщила эту весть.
2
Антонов не стал
кривить
душой
и сразу заявил, что заснул за рулем.
3
Хотя давайте не будем
кривить
душой
,
да, как снег, но в декабре.
4
Не буду
кривить
душой
:
я не считаю Петра Порошенко стопроцентным слабаком.
5
Не буду
кривить
душой
:
я рад, что так закончилось сегодняшнее собрание.
Ús de
нарушать
en rus
1
Нельзя
нарушать
этот уклад: состоять в одной банде, а исповедовать законы другой.
2
Рекомендуется не
нарушать
скоростной режим и не совершать резких манёвров на дорогах.
3
Чтобы ее не
нарушать
,
было принято решение возвести для них специальный мост.
4
Лондонская полиция призвала футбольных болельщиков не
нарушать
закон в преддверии полуфинала ЧМ.
5
В итоге люди поняли, что закон есть закон и
нарушать
его нельзя.
6
Ему не впервой
нарушать
приказы совета, если речь заходит о безопасности женщин.
7
У нее завтра тренировка, ей нельзя
нарушать
режим даже в торжественный день.
8
А вот энергия богов могла
нарушать
причинно-следственные связи, и совершать настоящие чудеса.
9
И вроде возникает проблема выбора: либо нужно
нарушать
закон, либо начнется волокита.
10
Как пояснил адвокат Подобедова, Вячеслав Подопригора, игумен не может
нарушать
постельный режим.
11
По мнению депутата Госдумы, публикация может
нарушать
сразу ряд статей Уголовного кодекса.
12
Женщина старалась не вмешиваться в дела стаи и не
нарушать
основные законы.
13
По словам Грызлова, ВСУ продолжают грубо
нарушать
режим прекращения огня в Донбассе.
14
Дети любят лазить там, где нельзя,
нарушать
правила… Интересуемся у администрации зверинца.
15
А зная, что за урной идет непрерывное наблюдение, люди поостерегутся
нарушать
закон.
16
На следующий день в зале суда Багдасарян пообещала больше не
нарушать
ПДД.
Més exemples per a "нарушать"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
нарушать
Verb
Col·locacions frequents
нарушать закон
нарушать правила
нельзя нарушать
нарушать режим
нарушать тишину
Més col·locacions
Нарушать
a través del temps