TermGallery
Rus
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
невзлюбить
(невзлюбил)
en rus
Encara no tenim significats per a "невзлюбил".
Ús de
невзлюбил
en rus
1
Это была та самая Кицунэ, которую я
невзлюбил
еще на втором этаже.
2
Пастухова
невзлюбил
главный кадровик страны - член Политбюро и секретарь ЦК Егор Лигачев.
3
Главный купец крайне недоволен, ну а верховный магистр
невзлюбил
меня с самого начала.
4
Ян с самого начала
невзлюбил
сестрицу своего объекта воздыханий - Джордана.
5
Кроу
невзлюбил
его с самого начала, некрасиво высмеяв на первом же практическом занятии.
6
Как
невзлюбил
я ее еще при первой встрече, так ничего и не поменялось.
7
Не верю я, что он меня
невзлюбил
просто потому что его принудили жениться.
8
Метельский шел следом за другом и пытался понять, почему Глеб так
невзлюбил
Сашу.
9
Кое-кто из учеников ее
невзлюбил
,
насочинял про нее баек, что она детей бьет.
10
Когда я работал над Павлом I, так
невзлюбил
его мать Екатерину.
11
Слишком уж он
невзлюбил
меня после того случая с Джоуи.
12
Через какое-то время Олег Павлович этот спектакль
невзлюбил
и снял.
13
Мне Шон рассказывал, он Тристана еще с той поры
невзлюбил
.
14
Но этот мальчик его
невзлюбил
,
и тот валялся в ящике.
15
Есть версия, что его гибель подстроил Троцкий, который
невзлюбил
комдива.
16
Он страшно
невзлюбил
отчима, и уже тогда, будучи ребенком, проявил характер, оставил фамилию отца.
Més exemples per a "невзлюбил"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
невзлюбил
невзлюбить
Verb
Indicatiu · Passat
Col·locacions frequents
так невзлюбить
сильно невзлюбить
сразу невзлюбить
внезапно невзлюбить
дико невзлюбить
Més col·locacions
Невзлюбил
a través del temps